We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ce programme a permis
Thanks to the participation of human rights organizations, this programme has made it possible to
Avec la participation des organisations des droits de l'homme, ce programme a permis
Amongst other things, this programme has made it possible to reduce lead-times for supplying our products by 25%.
Ce programme a permis, entre autres, de réduire de 25 % le délai de mise à disposition de nos produits.
In particular, this programme has made a huge contribution in terms of opportunities for women, many of whom are heads of family and account for the majority of persons employed in the sector covered by investments made under the programme.
En particulier, ce programme a permis dans une très large mesure d'offrir des possibilités aux femmes, qui sont bien souvent chefs de famille et qui constituent la majeure partie de la main-d'uvre employée grâce aux investissements effectués dans le cadre du programme.
Implementation of this programme has made it possible to extend coverage of basic health services with the participation of other public-sector agencies, the private sector, NGOs and organized communities: State health coverage expanded from 39 per cent to 72.5 per cent between 1995 and 1999.
La mise en œuvre de ce programme a permis d'étendre la couverture des services de santé de base, avec la participation d'autres institutions publiques, du secteur privé, d'organisations non gouvernementales et de la communauté organisée.
This programme has made an original and essential contribution to reconciliation, rebuilding trust between neighbours and bringing communities together from both sides of the border.
Ce programme a apporté une contribution originale et essentielle à la réconciliation et au rétablissement de la confiance entre voisins, et il a rapproché des communautés des deux côtés de leur frontière.
The execution of this Programme has made it possible
L'exécution de ce programme a permis
This programme has made it possible to deal with this problem on an out-patient basis and thus reduce the demand for hospitalization
Ce programme a permis de gérer cette pathologie sur le mode ambulatoire et, par conséquent, de diminuer la demande d'hospitalisation.
This Programme has made a significant contribution to capacity building and transfer of comparative and policy-relevant knowledge on urban development, local democracy and citizenship through international research networks and research-action projects.
Ce programme a beaucoup contribué au renforcement des capacités et au transfert des connaissances comparatives et applicables au développement urbain, sur la démocratie locale et sur la citoyenneté à travers les réseaux internationaux de recherche comparative et les projets de recherche-action.
This programme has made significant achievements and an amount of PRs 1,300 million was released for various purposes for 1999/2000.
Ce programme a donné des résultats positifs et il lui a été affecté 1300 millions de roupies pour 1999/2000 au titre de diverses actions à mener.
This programme has made it possible to open up the Algerian economy more fully to the world economy and to organize an improved response to the needs of the population.
Le programme ainsi mis en oeuvre, a permis d'ouvrir plus sensiblement l'économie algérienne sur l'économie mondiale et a organisé une réponse plus adéquate aux besoins de la population.
This programme has made 19,275 vocational training spots available to ex-combatants who were demobilized by the ADDR, in order to give them a chance to earn a living and ease their return into society.
Ce programme a fourni 19275 places de formation aux ex-combattants démobilisés par l'ADDR, leur donnant ainsi l'occasion de gagner leur vie et de se réinsérer dans la société.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.