Examples with "those sub-scripts" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Server-side scripts can use the Perform Script script step to perform sub-scripts, which also run on the server, only if those sub-scripts are in files on the same server and are already opened by the client.
Les scripts côté serveur peuvent utiliser l'Exécuter script action de script pour exécuter des sous-scripts lesquels s'exécutent également sur le serveur, uniquement si ces sous-scripts se trouvent dans des fichiers du même serveur et sont déjà ouverts par le client.
Execute the script one step at a time, as well as enter and show steps in sub-scripts.
Commencer la procédure Exécuter le script pas à pas, et saisir et présenter les actions dans des sous-scripts.
Calls the "Print" sub-script defined below
Appelle le sous-script "Imprimer" défini ci-dessous
You can also specify different parameters each time the sub-script is called using Perform Script.
Vous pouvez également indiquer des paramètres différents chaque fois que le sous-script est invoqué à l'aide de Exécuter script.
Furthermore, full access does not carry over to any subsequent sub-script, unless this feature has been enabled in that script as well.
En outre, l'accès intégral n'est pas transmis aux sous-scripts suivants, sauf si cette fonction a également été activée dans le script.
In the Print sub-script, users can choose whether they want to print invoices.
Dans le sous-script Imprimer, les utilisateurs peuvent choisir s'ils souhaitent imprimer les factures.
You can define sub-scripts for each small task, and then define a script that performs the sub-scripts.
Le cas échéant, vous devez définir des sous-scripts pour chacune de ces tâches, puis définir un script qui exécute ces sous-scripts.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.