Download for Windows Premium
Publiciteit
through existing programmes

Vertaling van "through existing programmes" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
biais de programmes existants
aide des programmes
Welcomes the Commission's proposal to involve the candidate countries and wishes to see this implemented as soon as possible by the Commission and the Member States, where appropriate, through existing programmes
se félicite de la proposition de la Commission visant à associer les pays candidats et demande à cette dernière et aux États membres de mettre en œuvre cette proposition dans les plus brefs délais, le cas échéant par le biais de programmes existants
The Commission actively promotes the development and exchange of good practice on media literacy in the digital environment through existing programmes and initiatives, and will adopt if necessary a set of recommendations in the future.
La Commission apporte son appui actif au développement et à l'échange de bonnes pratiques en matière d'éducation aux médias dans l'environnement numérique à l'aide des programmes et initiatives en cours. Au besoin, elle adoptera ultérieurement un ensemble de recommandations.
T he Commission will continue to promote the development and exchange of good practices on media literacy in the digital environment through existing programmes and initiatives.
CONCLUSIONS La Commission continuera à promouvoir, à l'aide des programmes et initiatives en cours, la définition et l'échange de bonnes pratiques en matière d'éducation aux médias.
These objectives should be achieved, wherever possible, through existing programmes and legal bases.
Ces objectifs devraient être atteints, chaque fois que possible, en se fondant sur des programmes et des bases juridiques qui existent.
Pressing issues or international emergencies that need to be addressed can be accommodated through existing programmes.
Les questions pressantes et les urgences internationales se voient traitées dans le cadre des programmes existants.
The rest of the succeeding activities would have to be covered through existing programmes in the general budget.
Le reste des activités devrait être couvert par des programmes existants du budget général.
The proposed rule focuses on imports because, for the priority species selected for the programme's initial phase, equivalent information for domestic products is already being collected through existing programmes.
Elle est axée sur les importations car, s'agissant des espèces prioritaires sélectionnées pour la phase initiale du programme, des renseignements équivalents concernant les produits d'origine nationale sont déjà collectés dans le cadre de programmes existants.
The six priority action lines are fine and most of them are already underway through existing programmes such as key enabling technologies and smart energy grids.
Les six lignes d'actions prioritaires sont bonnes et la plupart sont déjà en cours par le biais de programmes existants comme les technologies génériques clés et les réseaux énergétiques intelligents.
Support is being provided through existing programmes and programme mechanisms reported in our annual notification as well as some new programmes.
Ce soutien est offert par des programmes en place et des mécanismes qui figurent dans notre notification annuelle, ainsi que par certains programmes nouveaux.
Either special programmes aimed at specific groups are being introduced, or favourable arrangements are being made through existing programmes for specific groups.
Sont ainsi introduits des programmes spéciaux visant des groupes spécifiques, ou des arrangements appliqués à des programmes existants en faveur de groupes spécifiques.
The topics chosen reflect once more the need to link cross-cutting issues such as capacity-building, regional cooperation and integrated ocean management through existing programmes and institutions.
Les thèmes choisis reflètent une fois de plus la nécessité de lier les questions intersectorielles telles que le renforcement des capacités, la coopération régionale et la gestion intégrée des océans dans le cadre des programmes et institutions existants.
promoting contacts between economic operators, encouraging joint investments and establishing joint ventures and information networks notably through existing programmes
en promouvant les contacts entre opérateurs économiques, en encourageant les investissements communs et en mettant en place des coentreprises et des réseaux d'information, notamment dans le cadre de programmes en vigueur
Indeed, one of the justifications for not having a bigger budget for EY2012 was that many activities could be funded through existing programmes.
En effet, l'une des justifications invoquées au fait de ne pas disposer d'un budget plus élevé pour l'Année européenne 2012 était que plusieurs activités pourraient être financées grâce à des programmes déjà existants.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor through existing programmes in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20. Exact: 20. Verstreken tijd: 75 ms.