These problems can only be addressed through the development of knowledge.
Carbon's stocks are calculated through the development of suitable models.
Sustainable practices benefit from genetic engineering through the development of pest-resistant plants.
Les pratiques durables bénéficient du génie génétique grâce au développement de plantes résistantes aux parasites.
This is achieved through the development of new technology and applications.
We therefore analyze this through the development of a policy of shares.
Those mechanisms are presented through the development of a prototype e-learning environment.
It can only be overcome through the development of social mobilization.
Il ne peut être comblé que par le développement de la mobilisation sociale.
Local capacities have significantly increased through the development of human resources.
Grâce au développement des ressources humaines, les capacités locales ont sensiblement augmenté.
Contributing to research through the development and application of biomarkers.
Contribuer à la recherche par le développement et l'application de biomarqueurs.
The provision of economic opportunities through the development of commercial and industrial estates.
La création de débouchés économiques par le développement d'entreprises commerciales et industrielles.
Contribute to regional integration through the development of resilient infrastructure.
Contribuer à l'intégration régionale par le développement d'infrastructures résilientes.
Support jobs in the territory through the development of organic farming.
Soutenir les emplois sur le territoire par le développement de l'agriculture biologique.
Big science can drive technological advancements through the development of specialized equipment.
La science de grande envergure peut favoriser les avancées technologiques grâce au développement d'équipements spécialisés.