We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Go during the week or quite early during the weekend if you want to avoid queueing, the place is pretty small and, unfortunately, booking is not possible.
Allez-y en semaine ou assez tôt les soirs de weekend si vous voulez éviter la queue; le restaurant est assez petit et, malheureusement, on ne peut pas réserver.
Go for dinner rather than lunch to avoid queueing, especially if you want a table for 3-5 persons.
Visez le dîner plutôt que le déjeuner pour éviter la queue, surtout pour une table de 3-5 personnes.
However, to avoid queueing, we recommend booking tickets now on our website, in the "ticketing" section.
Pour vous éviter de faire la queue, nous vous conseillons de réserver dès à présent votre billet d'entrée sur notre site, rubrique « Badge ».
Way to go: get there as soon as possible to avoid queueing up, stock up on credits to be able to order (and reorder without having to run after the waiter) for a bottle of Minuty Prestige (40€) rosé.
Mode d'emploi : arriver le plus tôt possible pour éviter la queue, faire le plein de crédits à l'avance pour pouvoir commander (et recommander sans courir après le serveur) sa bouteille de rosé Minuty Prestige (40€).
This checkout furniture is designed both for store employees, guaranteeing safety and comfort while working, and for consumers, streamlining the payment process to avoid queueing. Axis checkout
Des meubles caisse conçus à la fois pour le personnel, qui bénéficie d'un poste de travail sûr et confortable, et pour les consommateurs, qui profitent d'un processus de paiement accéléré, évitant ainsi les files d'attente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.