We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The second alternative would be for the proposal not to include modules.
La deuxième solution de rechange consisterait à ne pas inclure dans la proposition de modules.
The workshops are designed to be flexible so as to include modules on data collection on special topics, such as ethnicity.
Ces séminaires ont été conçus dans une optique de flexibilité, de manière à inclure des modules portant sur la collecte de données concernant des sujets particuliers, comme l'origine ethnique.
In early 2001, the advanced course and curriculum for graduate non-commissioned officers, including the aforementioned course, was revised to include modules on the fundamental rights of the individual, lasting for two semesters.
Début 2001, le programme d'études du cours de perfectionnement des sous-officiers diplômés a été modifié de façon à comporter un module consacré aux « droits fondamentaux de la personne humaine », lequel dure deux semestres.
Expanding POLYDAT to include modules on the technology and methodology used in prospecting and exploration for polymetallic nodules and for continuous bathymetric surveys, multi-layer surveys and seismic and geotechnical information
Développer la POLYDAT afin d'y inclure des modules sur les techniques et méthodes de prospection et d'exploration des nodules polymétalliques ainsi que les levés bathymétriques, les levés multicouches et les informations sismiques et géotechniques
The CFS manual was expanded to include modules on climate change and environmental education, WASH in schools, and education management information systems.
Le guide sur l'Initiative de l'école amie des enfants, étoffé, contient des chapitres sur les changements climatiques et l'éducation écologique, le programme Eau, assainissement et hygiène dans les écoles, et les systèmes d'information sur la gestion de l'enseignement.
Currently, MassCEC considers any "significant component" to include modules, inverters and mounting systems.
À l'heure actuelle, le MassCEC considère que les "composants majeurs" englobent les modules, les onduleurs et les systèmes de montage.
In early 2012, the project will also collaborate with the National Police Academy to include modules on domestic violence prevention in its training curriculum to ensure long-term capacity-building on the issue.
Début 2012, une collaboration est également prévue dans le cadre du projet avec l'Académie nationale de police pour inclure des modules sur la prévention de la violence domestique dans le programme de formation afin d'assurer un renforcement à long terme des capacités en la matière.
Ease of NPM to include modules, that other platforms such as ROR could envy.
Facilité d'inclure des modules avec NPM que d'autres plateformes comme ROR peuvent lui envier.
The Department of Education is working to include modules on the prevention of xenophobia into schools curricula.
Le Ministère de l'éducation s'emploie à insérer des cours sur la prévention de la xénophobie dans les programmes scolaires.
The Cardiology, Vascular and General Imaging modules are standard with the system, while the MyLab40 VET can be further configured to include modules for Reproductive and Contrast Imaging among others.
Les modules d'imagerie générale, cardiaque et vasculaire sont fournis avec le système qui peut être configuré ensuite pour inclure des modules d'imagerie de contraste et de l'appareil reproducteur.
A model child-friendly school approach to improve the quality of basic education was developed along with a parenting module to enhance psychosocial development of children under 3. Life-skills curricula were improved and expanded to include modules on parenting and peace education.
Une approche type d'« école amie des enfants » a été élaborée afin d'améliorer la qualité de l'éducation de base, parallèlement à un module sur l'éducation des enfants pour favoriser le développement psychosocial des enfants de moins de 3 ans.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.