We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The beneficiary contribution totals 61,36 % of the total Programme budget.
La contribution du bénéficiaire s'élève à 61,36 % du budget total du programme.
The Norway contribution totals EUR 411,689 (NOK 3140000,00) according to the UN Operational Rate of Exchange for June 2013) covering 2,87 % of the total Programme budget.
La contribution de la Norvège s'élève au total à 411689 EUR (3140000,00 NOK) sur la base du taux de change opérationnel des Nations unies pour juin 2013), ce qui représente 2,87 % du budget total du programme.
As for funding, UNDP continued to be the single most important source of support for UNCTAD's technical cooperation activities despite a significant decrease in its share for the total Programme.
La majeure partie du financement de ses activités de coopération technique était fournie par le PNUD en dépit d'une réduction sensible de sa part dans l'ensemble du programme.
Transverse presentations of two key cross-cutting dimensions of the total programme of work, i.e. the use of thematic knowledge networks and support to capacity building, are made below.
On trouvera ci-après une présentation transversale de deux dimensions interdisciplinaires clés de l'ensemble du programme de travail, à savoir l'utilisation de réseaux de connaissances et le soutien au renforcement des capacités.
This will be done through a 5 percent budget increase of the total Programme and refocusing half of the resources of to the fight against youth unemployment.
Cela se fera au moyen d'une augmentation de 5% du budget du programme total, et en reconcentrant la moitié des ressources dans la lutte contre le chômage des jeunes.
Proportion of total programme budget used to support such organisations
Part du budget total du programme utilisée pour subventionner ces organisations
Leonardo trainee placements will take 19% of the total programme budget.
Le placement des stagiaires représentera 19% du budget total du programme.
The financial impact of increased eligibility for all these services is not material in the context of the total programme budget.
L'impact financier de cette mesure n'est pas significatif dans le contexte du budget total du programme.
Preliminary estimates indicated a total programme budget of about $3.5 million.
D'après des estimations préliminaires, le budget total du programme serait d'environ 3,5 millions de dollars.
It will allocate up to 3 per cent of the total programme budget for the evaluation function.
Il affectera jusqu'à 3 % du budget total du programme à la fonction d'évaluation.
Education and vocational training will represent almost 70% of the total programme costs.
L'enseignement et la formation professionnelle représenteront environ 70% du coût total du programme.
Accordingly, the total programme running time will be 11 hours and 30 minutes.
Le temps de fonctionnement total du programme sera donc de 11 heures 30 minutes.
Almost two thirds of the total programme budget is earmarked for student grants in the form of "country allocations" to each country according to the following parameters
Près des deux tiers du budget total du programme sont affectés aux bourses d'étudiants sous la forme d'une « allocation nationale » à chaque pays en vertu des paramètres suivants
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.