Examples with "type Transact-SQL commands to" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In the text-based query designer, you can type Transact-SQL commands to define the data in a dataset.
Backup and restore is a better choice if you want to minimize service disruptions, but you must run Transact-SQL commands to perform the operations.
La méthode de sauvegarde et de restauration est un choix plus judicieux si vous voulez minimiser les perturbations de service, mais vous devez exécuter des commandes Transact-SQL pour effectuer les opérations.
This lost battle forced the high command to completely rethink its strategy.
Cette bataille perdue obligea le commandement à changer complètement de stratégie.
Employees are trained on the chain of command to streamline operations.
Les employés sont formés à la chaîne de commandement pour rationaliser les opérations.
He bellowed commands to rally the troops before the battle.
Il beugla des ordres pour rallier les troupes avant la bataille.
Every employee must understand the chain of command to report issues effectively.
Chaque employé doit comprendre la chaîne de commandement pour signaler efficacement les problèmes.
The frightened driver complied with the hijacker's commands to ensure his safety.
Le chauffeur effrayé a obéi aux ordres du criminel pour assurer sa sécurité.
She relied on her spoken commands to lead the team during the exercise.
Elle s'est appuyée sur ses ordres vocaux pour diriger l'équipe pendant l'exercice.
The director has substantial funds at her command to support innovative initiatives.
La directrice a des fonds considérables à sa disposition pour soutenir les initiatives innovantes.
You can use a terminal command to locate the current mount point.
Vous pouvez utiliser une commande terminal pour localiser le point de montage actuel.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.