We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Instead, we decided to go for the typical Linux approach.
Au lieu de cela, nous avons décidé d'adopter une approche Linux typique.
If a header file or library that would usually be provided by an RPM or other package manager in a typical Linux distribution is neither present via nixpkgs or via another module, please let us know.
Si un fichier entête ou une bibliothèque habituellement offert dans une distribution de type Linux par un RPM ou autre gestionnaire de paquets ne se trouve ni par nixpkgs, ni par un autre module, veuillez nous en informer; nous pourrons très probablement l'ajouter.
On a typical Linux system, this program will be LILO's first stage boot loader.
Sur un système Linux classique, ce programme sera la première étape du chargeur de Lilo.
While a typical Linux Server install will consume about 500MB of disk space, 10 unified servers will only need about 700MB and as a bonus use less memory for caching.
Un Serveur Linux s'installe typiquement sur 500Mo de disque, et 10 serveurs unifiés en consommeront donc seulement 700Mo, et moins de mémoire pour les caches. Voir Exemple [XX]
DESCRIPTION A typical Linux system has, among others, the following directories
DESCRIPTION Un système Linux typique contient, entre autres, les répertoires suivants
NOTE: For a full description of the file-system structure of a typical Linux system, try typing man hier in a terminal.
NOTE: Pour une description complète de la structure du système de fichiers, essayez la commande man hier dans un terminal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.