Moses can typify all ministers with good intentions.
Moïse peut caractériser tous les ministres avec de bonnes intentions.
Our main purpose is to typify the different rationalities of the two groups of entrepreneurs.
Nous cherchons, en premier lieu, à caractériser les logiques des deux catégories d'entrepreneurs.
Replacing vinegar with white wine made it possible to typify the mustard organoleptically.
L'utilisation du vin blanc, en remplacement du vinaigre, permet de typer organoleptiquement la moutarde.
How to classify and typify the different forms of mobility?
Comment classer et typifier les différentes formes de mobilité ?
A powerful range of colours and a volumetric composition typify his paintings.
Une gamme puissante de couleurs et une composition volumétrique caractérisent ses peintures.
We look for qualities that typify business leaders in today's world.
Nous recherchons des qualités qui caractérisent les chefs d'entreprise dans le monde d'aujourd'hui.
For example, there are many disease states that typify higher readmission rates.
Par exemple, il existe de nombreux états pathologiques qui caractérisent des taux de réadmission plus élevés.
The novel's themes of friendship typify the author's signature writing style.
Les thèmes de l'amitié dans le roman caractérisent le style d'écriture signature de l'auteur.
The grand hotels and villas that typify the city today are erected.
Les grands hôtels et les villas, qui caractérisent la ville d'aujourd'hui, voient le jour.
Especially her powerful, beautiful way of moving and stimulating its energy typify her.
Surtout sa puissante, belle façon de se déplacer et de stimuler son énergie lui caractérisent.
Serenity and beauty typify this location which also has an exceptional view of the church.
Calme et beauté caractérisent ce lieu qui bénéficie d'une vue exceptionnelle sur l'église.
Media typify young people on the streets as antisocial, violent and associated with organized crime and drugs.
Les médias caractérisent les jeunes de la rue comme antisociaux, violents et associés au crime organisé et aux drogues.
Insufficient planning and preparation often typify the recruitment onboarding experience for new recruits and may have lingering negative impacts.
Une planification et une préparation insuffisantes caractérisent couramment l'expérience d'intégration des nouvelles recrues et peuvent avoir des conséquences négatives persistantes.