We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Urbanization, demographic issues and political stability will also receive particular attention under the subprogramme during the period.
Durant la période considérée, l'urbanisation, les questions démographiques et la stabilité politique retiendront particulièrement l'attention dans le cadre du sous-programme.
A number of representatives expressed support for the activities under the subprogramme.
Work under the subprogramme will focus on the collection of national statistical data released by member countries.
Les travaux menés au titre du sous-programme porteront essentiellement sur la collecte de données statistiques nationales diffusées par les pays membres.
Activities under the subprogramme will also contribute to informing the discussions on how green economy initiatives can contribute to sustainable development.
Les activités au titre de ce sous-programme inspireront aussi les débats sur la façon dont les initiatives relatives à une économie verte peuvent contribuer au développement durable.
One delegation, while appreciating the redeployment of resources to other areas in view of changing structure, expressed the view that further reductions might be possible under the subprogramme.
Une délégation, tout en appréciant le redéploiement des ressources vers d'autres domaines, en raison de la restructuration, a été d'avis que de nouvelles réductions étaient sans doute possibles au titre de ce sous-programme.
The activities under the subprogramme will give particular attention to addressing the concerns of women and ensuring gender equality.
Les activités envisagées au titre du sous-programme s'attacheront particulièrement à répondre aux préoccupations des femmes et à assurer l'égalité hommes-femmes.
Satisfaction expressed by users about the quality, availability, usefulness and accessibility of the statistical data produced under the subprogramme.
Satisfaction exprimée par les usagers concernant la qualité, la disponibilité, l'utilité et l'accessibilité des données statistiques produites dans le cadre du sous-programme.
This constitutes clear evidence that the great majority of meetings under the subprogramme are considered useful and of high value by the participants.
Ces chiffres prouvent clairement que la grande majorité des réunions organisées dans le cadre du sous-programme sont considérées comme utiles et d'un grand intérêt par les participants.
The results of the work carried out under the subprogramme would be broadly disseminated to all interested stakeholders.
Les résultats du travail accompli dans le cadre du sous-programme seraient largement diffusés auprès de toutes les parties intéressées.
The provision of advisory services and the organization of expert group meetings and workshops are important aspects of the work under the subprogramme.
La fourniture de services consultatifs et l'organisation de réunions de groupes d'experts et d'ateliers sont des aspects importants du travail entrepris au titre du sous-programme.
The same delegations also regretted that there were no resources allocated for the implementation of activities under the subprogramme related to the right to development.
Les mêmes délégations ont par ailleurs regretté qu'il n'ait pas été prévu de ressources pour l'exécution d'activités au titre du sous-programme relatif au droit au développement.
Secondly, specialized advisory and technical cooperation services will be provided under the subprogramme to strengthen the technical and institutional capacities of countries in the statistical field.
La deuxième consiste à fournir des conseils spécialisés et des services de coopération technique dans le cadre du sous-programme, afin de renforcer les capacités techniques et institutionnelles des pays dans le domaine statistique.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.