We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
utiliser les fonctionnalités de base
Users new to Emacs will be able to use basic features fairly rapidly by studying the tutorial and using the self-documentation features. Emacs Options
Les nouveaux utilisateurs d'Emacs pourront utiliser les fonctionnalités de base assez rapidement en étudiant le tutorial, et en utilisant les fonctionnalités de documentation intégrée.
They are essential and help you to navigate on the website and to use basic features, such as media plugins.
100 credits per month, no custom-made PDF reports, no paid hooks or widgets and you can only use basic features.
100 crédits par mois, aucun rapport PDF personnalisé, aucun crochet ou gadget payant et vous ne pouvez utiliser que des fonctionnalités de base.
In the future you can either subscribe for access to all functions, or to use basic features. Functionality
Ensuite, vous pouvez soit souscrire à un abonnement pour accéder à toutes les fonctions, ou d'utiliser la base réduite.
CAESARSTONE uses cookies that are essential, as they enable you to move around the Website or to use basic features, such as accessing logged in or secure areas.
CAESARSTONE utilise des cookies qui sont essentiels, car ils vous permettent de vous déplacer sur le site Web ou d'utiliser des fonctionnalités de base, telles que l'accès à des zones connectées ou sécurisées.
FREE and UNLIMITED: You have the choice to use basic features for free (forever) and unlimited, or simply upgrade to Elite for more features.
LIBRE et ILLIMITÉ: Vous avez le choix pour employer les dispositifs de base pour libre (pour toujours) et illimité, ou simplement la mise à niveau à l'élite pour plus de dispositifs.
Ability to use basic features of the MediaWiki software.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.