Examples with "using an interactive interface" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Point at any M or G code and the NC-Assistant will identify the code allowing you to modify values using an interactive interface linked to the CNC code.
Indiquez tout code M ou G et NC-Assistant identifiera le code vous permettant de modifier les valeurs à l'aide d'une interface interactive liée au code CN.
NC-Assistant (NEW in v5) - move the cursor to any M or G code and the NC-Assistant will identify the code and allow you to modify values using an interactive interface.
Aide à la programmation de codes avec NC-Assistant Placez le curseur sur un code M ou G et NC-Assistant identifiera le code et vous permettra de modifier les valeurs par le biais d'une interface interactive.
an integrated robotic cell having a robotic arm and a series of sensors is able to process a component as desired by an operator using an interactive interface display
une cellule robotisée intégrée présentant un bras robotisé et une série de capteurs. ladite cellule peut traiter un composant comme souhaité par un opérateur utilisant un écran d'interface interactif
Andere resultaten
The geometry and the technology are linked via the process workflow in workpiece programming, using an interactive graphical interface.
La géométrie et la technologie sont associées de manière graphique et interactive par le déroulement du processus dans la programmation des pièces.
EZ Tone enables intuitive tone creation by using an interactive user interface based on graphic icons
La fonction «EZ Tone» permet d'élaborer des sonorités de façon intuitive grâce aux icônes de l'interface utilisateur
SYSTEM, METHOD AND COMPUTER PROGRAM FOR CREATING AND MANIPULATING DATA STRUCTURES USING AN INTERACTIVE GRAPHICAL INTERFACE
SYSTÈME, PROCÉDÉ ET PROGRAMME D'ORDINATEUR DE CRÉATION ET DE MANIPULATION DE STRUCTURES DE DONNÉES AU MOYEN D'UNE INTERFACE GRAPHIQUE INTERACTIVE
DESIGNING, SAMPLING AND ORDERING PRODUCT PACKAGING USING AN INTERACTIVE COMPUTER INTERFACE
SYSTEM AND METHOD FOR MANAGING AND ACCESSING MULTIPLE CONTENT FEEDS AND SUPPLEMENTAL CONTENT USING AN ON-SCREEN INTERACTIVE INTERFACE
SYSTÈME ET PROCÉDÉ PERMETTANT DE GÉRER DE MULTIPLES FLUX DE CONTENU AINSI QU'UN CONTENU SUPPLÉMENTAIRE ET D'ACCÉDER À CES CONTENUS, AU MOYEN D'UNE INTERFACE INTERACTIVE SUR ÉCRAN
SYSTEM AND METHOD FOR DESIGNING, SAMPLING AND ORDERING PRODUCT PACKAGING USING AN INTERACTIVE COMPUTER INTERFACE
SYSTÈME ET PROCÉDÉ POUR LA CONCEPTION, L'ÉCHANTILLONNAGE ET L'ORDONNANCEMENT D'EMBALLAGE DE PRODUITS METTANT EN OEUVRE UNE INTERFACE D'ORDINATEUR INTERACTIVE
PDF-Shuffler helps the user to merge or split pdf documents and rotate, crop and rearrange their pages using an interactive and intuitive graphical interface.
PDF-Shuffler aide l'utilisateur à fusionner ou à diviser des documents pdf et à faire pivoter, recadrer et réorganiser leurs pages à l'aide d'une interface graphique interactive et intuitive.
You can see your print usage, using an easy, interactive desktop interface, and take steps to improve print behavior.
Vous pouvez consulter l'analyse de votre comportement d'impression via une interface de bureau conviviale et interactive et prendre les mesures nécessaires afin de l'améliorer.
The present invention relates to a system, method and computer program for creating, visualizing and manipulating a data structure using an intuitive and interactive graphical interface.
La présente invention concerne un système, un procédé et un programme d'ordinateur pour créer, visualiser et manipuler une structure de données au moyen d'une interface graphique intuitive et interactive.
When you want to request information from the user, you can create an interactive interface using Visual Basic.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.