Vertaling van "using existing structures" in Frans
utiliser les structures existantes
appuyant sur des structures existantes
en utilisant les structures existantes
utilisant les structures en place
en utilisant des structures existantes
She suggested a centralized way to track international units, and said there is potential for using existing structures, such as the ICA and the IAR.
Elle a suggéré une manière centralisée pour le suivi des unités internationales, et a signalé qu'il est possible d'utiliser les structures existantes, telles que l'ICA et l'IRA.
The new text now makes it clear that the communication of the information is indeed to be in conformity with the Europol Convention and the Eurojust Decision, and using existing structures.
Le nouveau texte précise désormais que la communication de l'information doit en effet être conforme à la convention Europol et à la décision Eurojust et utiliser les structures existantes.
The groups were set up using existing structures (employment centres, local public employment services or steering bodies of the urban social cohesion contracts, which replace urban contracts).
Les GSE se sont mis en place en s'appuyant sur des structures existantes (maisons de l'emploi, SPE local ou instances de pilotage des Contrats Urbains de Cohésion Sociale qui remplacent les contrats de ville).
Can we not tackle the problems using existing structures?
Such networks should primarily meet using existing structures such as Europol, Eurojust and Frontex or at the invitation of the Presidency as host country.
Ces réseaux devraient principalement se réunir en utilisant les structures existantes telles qu'Europol, Eurojust ou Frontex, ou à l'invitation de la présidence en tant que pays d'accueil.
It is about using existing structures better and making people more aware of their existence.
A new deployment strategy was also developed, based on below-rooftop access base stations, using existing structures such as utility poles.
Il a également développé une nouvelle stratégie de déploiement, basée sur les stations de base d'accès sous toit en utilisant des structures existantes, comme les poteaux électriques.
However, what the paper also wishes to demonstrate is that such a mechanism is feasible and does not entirely break new ground since it can be established using existing structures.
Toutefois, il s'agit aussi de démontrer dans le présent document qu'un tel mécanisme est réalisable et n'est pas totalement inédit car il peut être établi au moyen des structures existantes.
In essence, there was to be an effort to mainstream activities designed to promote the participation of women from ethnic minorities, using existing structures, monitoring arrangements and instruments.
On allait s'efforcer essentiellement d'intégrer les activités destinées à promouvoir la participation des femmes issues de minorités ethniques, en recourant aux structures existantes, ainsi qu'à des arrangements et instruments permettant un suivi.
Establish a corporate focus for risk management, using existing structures or building new ones.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.