Perhaps he could give us some assurance that in the budgets to come he might consider adding money to those very valuable programs.
Il pourrait peut-être nous garantir qu'il songera à augmenter les montants affectés à ces précieux programmes dans les futurs budgets.
Without the protection given by copyright laws, software companies would be unable to produce the valuable programs that have become so important to our daily lives.
Sans la protection que leur apporte la loi sur le copyright, les éditeurs de logiciels seraient dans l'incapacité de produire ces précieux programmes qui ont pris une telle importance dans notre vie de tous les jours.
The cuts in funding are laying waste to valuable programs that help the community.
Les coupes budgétaires anéantissent des programmes précieux qui aident la communauté.
The maligned policy was re-evaluated and found to offer valuable programs.
La politique critiquée a été réévaluée et s'est révélée offrir des programmes précieux.
It is interesting that I have heard this answer in response to several questions involving the cutting of valuable programs that have served the country well for many years.
Il est intéressant de noter que j'ai entendu les mêmes arguments en réponse à plusieurs questions relatives à la suppression de programmes utiles qui ont bien servi le pays pendant des années.
We will continue to listen to these families and continue to offer them valuable programs.
Nous resterons à l'écoute de ces familles et nous continuerons de leur offrir des programmes utiles.
The staff college offers valuable programs that help shape the future of military leaders.
L'académie militaire offre des programmes précieux qui contribuent à former les futurs dirigeants militaires.
Efficiency does not mean that we cut out valuable programs that help our communities preserve and celebrate their heritage.
Efficacité ne signifie pas sabrer des programmes précieux qui aident nos collectivités à préserver et à célébrer leur patrimoine.
As costs continue to rise, employers are being challenged to maintain these valuable programs which contribute greatly to the health and overall productivity of their employees who rely on these benefits to keep them at work.
Puisque les coûts ne cessent de croître, les employeurs éprouvent des difficultés à maintenir ces précieux programmes qui contribuent énormément à la santé et la productivité générale de leurs employés qui comptent sur les prestations pour continuer à travailler.
It is a good budget because it strikes a balance between tax relief, debt reduction and spending on valuable programs for children, families and those less fortunate.
C'est un bon budget parce qu'il établit un équilibre entre l'allégement fiscal, la réduction de la dette et les dépenses consacrées à de précieux programmes pour les enfants, les familles et les démunis.
Nonprofits rely heavily on continuous support to maintain their valuable programs.
Les associations à but non lucratif dépendent fortement d'un soutien durable pour maintenir leurs précieux programmes.
This program is one of the many valuable programs that will no longer receive federal funding beyond March 31, 2007.
Il s'agit de l'un des nombreux programmes précieux qui seront privés de fonds fédéraux à compter du 31 mars 2007.
This software built under the signature of Apple as it is continuing the company tradition in creating valuable programs that last for an era.
Ce logiciel, conçu sous la signature d'Apple, poursuit la tradition de la société en créant de précieux programmes qui durent dans le temps.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.