Download for Windows Premium
Publiciteit
variable proportion
proportion variable f
part variable f
What is the variable proportion as compared with the fixed portion?
Quelle est la proportion variable par rapport à la portion fixe?
A few males are polygynous and have two females, and a variable proportion of territorial males remain unmated.
Quelques mâles sont polygynes et ont deux femelles, et une proportion variable de mâles territoriaux demeure sans partenaire.
Added to this positive trend were the new market entrants, who allocated a variable proportion to this type of work.
Il convient d'ajouter à ce cette tendance positive les nouveaux entrants sur le marché qui consacrent une part variable de leurs efforts à ce type d'oeuvres.
It would represent a variable proportion of the total cost depending on the features of the project.
Elle représenterait une part variable du coût total, en fonction des caractéristiques du projet.
the variable proportion dispenser includes a housing which houses two pharmaceutical cartridges
le distributeur de proportions variables comprend un logement logeant deux cartouches pharmaceutiques
You can add the marinade, in variable proportion depending on how spiced you want your dish.
Vous pouvez ajouter la marinade, en proportion variable selon que vous souhaitez que le plat soit fort ou non.
May be listed in different order provided that that list of ingredients is accompanied by an expression such as 'in variable proportion'.
Peuvent être énumérés dans un ordre différent à condition que la liste desdits ingrédients soit accompagnée d'une mention telle que «en proportion variable».
In every patient bone marrow function will be depressed by treatment with daunorubicin and in a variable proportion of cases, severe aplasia will develop.
Chaque patient traité à la daunorubicine présentera une dépression médullaire et dans une proportion variable de cas, une aplasie grave pourra se développer.
Meningococcal meningitis occurs in small clusters throughout the world with seasonal variation and accounts for a variable proportion of epidemic bacterial meningitis.
La méningite à méningocoques apparaît sporadiquement dans le monde entier sous forme de petits groupes de cas, avec des variations saisonnières, et représente une proportion variable de la méningite bactérienne épidémique.
First, available figures include also the fleet used for own-account transport, which, as discussed, represents a variable proportion of the total fleet in different countries.
Premièrement, les chiffres disponibles incluent également la flotte de véhicules utilisée pour le transport pour compte propre qui, comme nous l'avons indiqué, représente une proportion variable de la flotte totale selon les pays.
May be listed in different order provided that that list of ingredients is accompanied by an expression such as 'in variable proportion'
Peuvent être énumérés dans un ordre différent à condition que la liste desdits ingrédients soit accompagnée d'une mention telle que «en proportion variable».
Each of the three proposed mixtures contains a majority of plants suited to the target environment, plus a variable proportion of plants adapted to the other environments encountered.
Chacun des trois mélanges proposés comprend une majorité de plantes qui répondent aux exigences du milieu pour lequel il a été conçu et une proportion variable de plantes adaptées aux autres milieux rencontrés.
Samples display large lithological heterogeneity which can globally be explained by mixing in variable proportion of a detrital component and a biogenic one (carbonated or siliceous).
Les échantillons présentent une grande hétérogénéité lithologique correspondant globalement à un mélange en proportion variable entre une composante détritique et une composante biogénique (siliceuse ou carbonatée).
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor variable proportion in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
jug: container with a handle and spout for liquids
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 44. Exact: 44. Verstreken tijd: 46 ms.