We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Today I pay tribute to each initiative that allowed the most vulnerable groups to be affected by the various programs of prevention and care.
Je rends hommage aujourd'hui à chaque initiative qui a permis aux groupes les plus vulnérables d'être touchés par les différents programmes de prévention et de prise en charge.
Essential support of language is carried out by developers of browsers and various programs of processing.
Le soutien essentiel de la langue est réalisé par les concepteurs des navigateurs et de divers programmes du traitement.
Therefore, the various programs of government needed to be restructured and put under the smaller cabinet, which, by the way, also saved the taxpayer $47 million.
Par conséquent, il fallait restructurer les divers programmes du gouvernement pour les confier à un Cabinet de taille réduite, ce qui, soit dit en passant, a permis aux contribuables de réaliser des économies de 47 millions de dollars.
The various programs of this initiative have helped to:
Les divers programmes de cette initiative ont contribué :
Some of the problems that have been referred to and reported by the honourable senator and others are traceable quite correctly to these various programs of upgrading.
Certains des problèmes mentionnés par l'honorable sénateur et d'autres intervenants sont rattachés comme il faut s'y attendre à ces divers programmes de modernisation.
Provide a stimulating learning environment and develop incentives for participants in various programs of social integration and employment
Offrir un lieu d'apprentissage et de développement stimulant pour les participants à divers programmes d'intégration sociale et à l'emploi
With this foundation we have developed various programs of ecotourism, surveillance, communication, education and, of course, a scientific research program to create a data base of many species over the long term.
Avec cette fondation, nous avons développé différents programmes d'écotourisme, de surveillance, de communication, d'éducation et, bien sûr, un programme scientifique, avec un suivi de données de nombreuses espèces sur le long terme.
You will have access to a range of information, a detailed history of your activities, statistics on the distribution of the use of various programs of the firm and many other more or less important features.
Vous aurez ainsi accès à tout un panel d'informations, un historique détaillé de vos activités, des statistiques sur la répartition de l'utilisation des différents programmes de la firme et bien d'autres fonctionnalités plus ou moins importantes.
For those student associations that deem it useful to adopt a representation method that reflects the distribution of students according to the various programs of studies of their members, for example, it is possible to establish a specific procedure to divide the student population into electoral divisions.
Pour les associations étudiantes qui jugent utile d'adopter un mode de représentation qui reflète la répartition des étudiants selon les différents programmes d'études, par exemple, il est possible d'établir une procédure spécifique en vue de diviser la population étudiante en circonscriptions électorales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.