We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
various programs of the
various programmes of the
various programmes within the
various departmental programs
Les enseignants et les étudiants de divers programmes du réseau collégial pourraient tirer avantage de ces services de l'échoFab.
Teachers and students from various programs of the college system could benefit from these services.
Avec des partenaires de la science et de la politique, et favorisé par divers programmes du gouvernement fédéral Allemand et l'Union Européenne, devolo élabore des normes importantes ainsi que des produits pour le réseau intelligent.
Together with partners from the fields of business, science and politics, and fostered by various programs of the German federal government and the European Union, devolo is developing important standards and hardware components for the smart grid, the intelligent power grid of the future.
L'importance des vues exprimées par les organes intergouvernementaux spécialisés à propos des divers programmes du cadre stratégique a été soulignée.
The importance of views provided by the specialized intergovernmental bodies on the various programmes of the strategic framework was stressed.
Le groupe veillera aussi à ce que des liens plus étroits s'établissent entre les divers programmes du Haut Commissariat et à ce qu'un meilleur suivi des effets et résultats des activités menées soit assuré.
The unit will also contribute to the promotion of better linkages between the various programmes within the Office and to the more effective monitoring of impact and results.
On a pris note avec satisfaction de l'étroitesse des rapports d'ordre technique entre le Service et divers programmes du système des Nations Unies, en particulier dans les domaines des droits de l'homme, de la promotion de la femme et du contrôle des drogues.
The close substantive interlinkages of the Branch with various programmes within the United Nations system were acknowledged with appreciation, in particular those in the fields of human rights, the advancement of women and drug control.
Environ 20 pour cent du budget des subventions liées aux divers programmes du Conseil des Arts du Canada est consacré au soutien individuel d'artistes et de créateurs.
Across the various programs of the Canada Council for the Arts, approximately 20% of the grant budget is dedicated to financially support individual artists and creators.
Pour de plus amples renseignements sur les divers programmes du gouvernement du Canada dans le domaine du sport, visitez le site Web suivant : /sportcanada.
To find out more about the various programs of the Government of Canada in the area of sport, visit
Les comités nationaux pour l'UNICEF apportent aussi un soutien considérable à la mise en œuvre des divers programmes du Bangladesh.
National UNICEF committees are also providing significant support for the implementation of various programs of the State Party.
Il était auparavant chercheur en nanoscience au laboratoire de recherche IBM à Rueschlikon, en Suisse et a été chef de projet dans divers programmes du Fonds national suisse de la science.
He was formerly a Research Staff Member in Nanoscale Science at the IBM Research Laboratory in Rueschlikon, Switzerland, and has served as a project leader in various programs of the Swiss National Science Foundation.
Le soutien essentiel de la langue est réalisé par les concepteurs des navigateurs et de divers programmes du traitement.
Essential support of language is carried out by developers of browsers and various programs of processing.
Alors nous avons commencé à parler aux gens dans nos divers programmes du travail qu'ils faisaient sur les politiques.
So we started talking to people in our various programmes about the policy work they were doing.
Le comité travaille à intégrer des notions d'apprentissage en éducation financière, et ce, dans les divers programmes du gouvernement fédéral.
The committee is working to integrate financial literacy concepts into the various federal government programs.
Je sais qu'il existe divers programmes du gouvernement fédéral qui soutiennent les personnes vulnérables, mais tous ne sont pas nécessairement accessibles.
I am aware of various federal government programs to support vulnerable people, but not all are necessarily within reach.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.