Looking back at my mistakes helped me become a better version of myself.
Réfléchir à mes erreurs m'a aidé à devenir une meilleure version de moi-même.
Everyone strives to become the holiest version of themselves in life.
Chacun s'efforce de devenir la meilleure version de soi-même dans la vie.
The defense's objection forced the witness to clarify their version of events.
Le contredit de la défense a obligé le témoin à préciser sa version des faits.
Everyone has their own version of events regarding the meeting yesterday.
Chacun a sa propre version des faits concernant la réunion d'hier.
Your version of the story is interesting, but theirs is very different.
Ta version de l'histoire est intéressante, mais la leur est très différente.
They signed the seventieth version of the contract after long negotiations.
Ils ont signé la soixante-dixième version du contrat après de longues négociations.
Every witness supports her version of events, so I rest my case now.
Tous les témoins confirment sa version des faits, donc tout est dit maintenant.
A reprinted version of the famous play attracted a lot of attention.
Une nouvelle version de la pièce célèbre a attiré beaucoup d'attention.
His untold dreams pushed him to become the best version of himself.
Ses rêves inavoués l'ont poussé à devenir la meilleure version de lui-même.
In my opinion, this version of the policy is the clearest.
À mon avis, cette version de la politique est la plus explicite.
He decided to use the older version of the recipe for nostalgia.
Il a décidé d'utiliser l'ancienne version de la recette par nostalgie.
My personal friend inspires me to become a better version of myself.
Mon ami de cœur m'inspire à devenir une meilleure version de moi-même.
He showed me a mini version of the latest smartphone model.
Il m'a montré une version réduite du dernier modèle de smartphone.