Vertaling van "via programs" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It delivers quality healthcare via programs such as the planning, construction and implementation of twelve high-level General Hospitals distributed across all Congolese Departments.
Il fournit une santé de qualité grâce à des programmes tels que la planification, la construction et la mise en œuvre de douze hôpitaux généraux de haut niveau répartis dans tous les départements congolais.
Build the crew Fast track productivity by acquiring motivated uOttawa talent via programs like RBC uOttawa Entrepreneurship, SELECT and MITACS.
Les startups peuvent accélérer leur productivité en acquérant des talents motivés de uOttawa grâce à des programmes tels que le programme d'entrepreneuriat COOP uOttawa RBC, SELECT et MITACS.
Reconciliation of the figures is done via programs approved in budgets brought down after 1994-95.
Many proponents even take the logical step of supporting direct redistribution of assets via programs funded from the taxation of large inheritances.
De nombreux promoteurs de ces politiques appuient, logiquement, les formes de redistribution directe de l'actif par l'entremise de programmes financés à partir des impôts prélevés sur les gros héritages.
It will thus be able to apply them via programs already in place.
Celui-ci pourra alors mettre à profit ces sommes selon les programmes québécois en place actuellement.
That also means you have to download your mail from the smarthost via programs like fetchmail.
a system and method by which users via programs on one computer may seamlessly access files remotely stored on other computers that run a well known file access protocol
un système et un procédé permettant à des utilisateurs d'accéder de manière transparente, via des programmes s'exécutant sur un ordinateur, à des fichiers stockés à distance sur d'autres ordinateurs qui exécutent un protocole d'accès de fichiers connu
In partnership with airports, indigenous, and other non-government capital, we believe continued federal funding via programs such as the national trade corridors fund will help accelerate our investments.
Nous croyons qu'un financement fédéral continu au moyen de divers programmes comme le Fonds national des corridors commerciaux, conjugué aux investissements des aéroports, des Autochtones et d'autres acteurs non gouvernementaux, contribuera à accélérer nos investissements.
Then fundamental of algorithms are described and illustrated via programs in Caml.
Increase access to health services via programs supporting health sector capacity building, HIV/AIDS awareness and immunization.
Faciliter l'accès aux services de santé en offrant des programmes qui favorisent le renforcement des capacités du secteur de la santé, la sensibilisation au VIH/sida et l'immunisation.
You could also do them over the phone or even via programs like Skype.
Vous pouvez aussi le faire par téléphone ou même via un logiciel comme Skype.
The CMF raises, invests and distributes funds via programs that are designed to improve health care for all Canadians.
La FMC recueille des fonds pour financer divers programmes destinés à améliorer les soins de santé au Canada.
Helping SMEs grow via programs like DAIR is generally supported by the research community as a legitimate mission for CANARIE.
L'appui à la croissance des PME par l'entremise de programmes comme ATIR est, d'une façon générale, perçu par le milieu de la recherche comme une mission légitime pour CANARIE.