Workers in the H2A agricultural visa programme, a programme rife with abuses, are also targeted by our outreach team.
Les travailleurs concernés par le programme de visa agricole H2A, programme suscitant de nombreux abus, sont également ciblés par notre équipe de proximité.
Notwithstanding the strong performance of both countries, Korea must mention its concern about Switzerland's visa programme.
Malgré les bons résultats enregistrés par les deux pays, la Corée doit mentionner sa préoccupation concernant le programme de visa de la Suisse.
The State party should review its laws and regulations to ensure full protection against forced labour for all categories of workers and ensure effective oversight of labour conditions in any temporary visa programme.
Il devrait également revoir ses lois et règlements de sorte que toutes les catégories de travailleurs soient pleinement protégées contre le travail forcé, et assurer une surveillance effective des conditions de travail de tous les travailleurs recrutés au titre d'un programme de visas temporaires.
In addition, a generally less hospitable environment, including uncertainty about the stability of the H-1B visa programme under the Trump administration, could lead higher-skilled workers from other countries to pursue opportunities elsewhere.
En outre, un environnement généralement moins hospitalier, en raison notamment de l'incertitude entourant la stabilité du programme de visas H-1B sous l'administration Trump, pourrait inciter les travailleurs plus qualifiés des autres pays à tenter leur chance ailleurs.
The H-1B visa programme allows for the entry of foreign professionals in "speciality occupations."
Le programme de visas H-1B permet l'entrée de professionnels étrangers exerçant des "professions spécialisées".
In May this year, Greece announced an expansion of its hugely popular golden visa programme, widening the types of investments available to applicants.
En mai de cette année, la Grèce a annoncé l'extension de son très populaire programme de visas dorés, élargissant les types d'investissements proposés aux demandeurs.
When the United States increased the number of people allowed to enter the US under the H-1B visa programme by 10%, total patenting increased by 2%, spearheaded by more patenting by immigrant scientists.
Lorsque les Etats-Unis ont relevé de 10 % le quota de personnes autorisées à entrer dans le pays dans le cadre du programme de visas H1-B, le nombre total de dépôts de brevets a augmenté de 2 %, surtout de la part de scientifiques étrangers.
It should be mentioned that the Government of Mexico has implemented a long-term visa programme.
Il convient de mentionner que le gouvernement mexicain a mis en œuvre un programme de visas de longue durée.
Operating since November 2018, the new Brazilian visa programme allows foreigners who buy real estate in Brazil to apply for a residency permit.
En vigueur depuis novembre 2018, le nouveau programme de visas brésilien permet aux étrangers qui investissent dans l'immobilier au Brésil de demander un permis de résidence.
Given that it is loosely modelled on the existing Australian electronic visa programme, has the Commission evaluated this Australian system in regard to its use with EU citizens?
Étant donné que celui-ci suit en partie le modèle du programme de visa électronique australien déjà en vigueur, la Commission a-t-elle étudié les modalités d'application du système australien aux citoyens de l'UE?
Pakistan also urged the United States to relax the capping on its H-1B visa programme, which allowed U.S. employers to employ foreign guest workers for a limited duration.
Par ailleurs, le Pakistan priait instamment les États-Unis d'assouplir les modalités de leur programme de visas H-1B, qui autorisait les entreprises des États-Unis à employer des travailleurs immigrés pour une durée limitée.
The Temporary Business visa programme is Australia's main temporary work visa.
Le programme de visa temporaire 457 est le principal visa de travail temporaire.
Malawi Revenue Authority 2 visa programme | Development of a rationalized import and export documentation system | Current | Institutional support
Direction des impôts Programme de visas | Élaboration d'un système de documentation rationalisé pour les importations et les exportations | En place | Soutien institutionnel