Examples with "volume of the Code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Moroccan legislation devotes a volume of the Code of Criminal Procedure to the competence of the courts to decide on offences committed inside and outside Morocco (arts. 704 - 712).
Le législateur marocain a réservé un livre dans le Code de la procédure pénale à la compétence des tribunaux pour statuer sur les crimes commis à l'intérieur et à l'extérieur du Maroc (art. 704 à 712).
The majority of the rules regarding enforcement in Italy are to be found in the third volume of the Code of Civil Procedure from Article 474 to Article 632.
La majorité des dispositions relatives à l'exécution des décisions de justice en Italie se trouvent dans les articles 474 à 632 du troisième volume du Code de procédure civile.
Based on the static properties of the program code CMT++ and CMTJava gives estimates how error prone the program source code is due to its complexity, how long it will take to understand the code, what is the logical volume of the code, etc...
Basés sur les propriétés statiques du programme du code, Testwell CMT++ et CMTJava fournissent des estimations sur les probabilités d'erreurs dans l'application, sur la durée requise pour la compréhension du code, sur le volume logique du code, etc...
The fourth volume of the Code annoté de droit des migrations: Loi sur l'asile (Annotated Migration Law Code: Asylum Law) has just been released.
Actualité Le quatrième volume du Code annoté de droit des migrations (loi sur l'asile) vient de paraître.
Andere resultaten
Effort is made to provide the information in a timely fashion following the completion of the Public Comment Period, with the specific timing varying somewhat depending largely on the volume of information the Code Secretary is required to manage.
On s'efforce de fournir l'information peu de temps après la fin de la période de commentaires publics, mais le moment choisi peut varier légèrement, surtout selon le volume d'information que la secrétaire au code doit gérer.
The first three volumes of the Code annoté de droit des migrations (Annotated Migration Law Code) (human rights, free movement and nationality law) are now available from Editions Stämpfli
Commander Les trois premiers volumes du Code annoté de droit des migrations (droits humains, libre circulation et loi sur la nationalité) sont à présent disponibles aux Editions Stämpfli
So, the volume of required code to write web programs will decrease and their preserving will be done in more desirable conditions.
Ainsi, le volume de code requis pour écrire des programmes web va diminuer et leur préservation sera fait dans des conditions plus désirables.
If a template engine with slim syntax is used, this can significantly reduce the overall volume of the application code.
Si un moteur de template avec une syntaxe épurée est utilisé, cela peut réduire significativement la portée globale du code de l'application.
He or she shall rule under the procedures described in Volume V of the Code of Administrative Justice, subject to this Article.
Il statue dans les formes prévues au livre V du code de justice administrative, sous réserve du présent article.
If there is a large volume of code in the startup path, users may experience slower-than-expected performance when they start the app.
S'il existe un gros volume de code dans le chemin de démarrage, les utilisateurs peuvent rencontrer des performances plus lentes que prévu lorsqu'ils démarrent l'application.
The same magnitude applies to the volume of code onboard the ECU, the logical core of all control and diagnostic functions.
Cela s'applique aussi au volume du code dans le calculateur, le coeur logique de toutes les fonctions de commande et de diagnostic.
The same magnitude applies to the volume of code onboard the ECU, the logical core of all control and diagnostic functions.
Il en va de même du volume du code à l'intérieur du calculateur, le cœur logique de toutes les fonctions de commande et de diagnostic.
This vast project of renewal, which has changed virtually the whole of the first volume of the Civil Code dealing with individuals, has allowed legal rules to be aligned with developments in the family unit.
Cette vaste entreprise de rénovation, qui a modifié la quasi-intégralité du livre premier du code civil relatif aux personnes, a permis de mettre en adéquation les règles de droit avec l'évolution de la cellule familiale.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.