We should lay low and wait for the right moment to act.
Nous devrions faire profil bas et attendre le bon moment pour agir.
He chose to step down gracefully rather than wait for the inevitable.
Il a choisi de se retirer avec dignité plutôt que d'attendre l'inévitable.
The furniture pieces are on order, so please wait for the delivery.
Les meubles sont en commande, veuillez donc patienter pour la livraison.
In an emergency, you should stay put and wait for rescue services.
En cas d'urgence, vous devez rester sur place et attendre les secours.
Let's bring forward our plans and not wait for the holiday season.
Anticipons nos projets et n'attendons pas la période des fêtes.
I will hang around the entrance and wait for your call.
Je vais traîner à l'entrée et attendre ton appel.
The sands of time wait for no one, so make the most of today.
La fuite du temps n'attend personne, alors profitez au maximum d'aujourd'hui.
He decided to hoof it home rather than wait for a taxi.
Il a décidé de rentrer à pied plutôt que d'attendre un taxi.
Stay tuned while we wait for more information about the event.
Restez avec nous pendant que nous attendons plus d'informations sur l'événement.
She prefers to cab home late rather than wait for the bus.
Elle préfère rentrer en taxi tard le soir plutôt que d'attendre le bus.
The mechanic told me to take a number and wait for my turn.
Le mécanicien m'a dit de faire la queue et d'attendre mon tour.
She asked me to stay back and wait for her.
Elle m'a demandé de rester et de l'attendre.
They could scarcely wait for the results to be announced.
Ils avaient du mal à attendre l'annonce des résultats.