There are any number of ways to interpret this piece of art.
Il y a bon nombre de façons d'interpréter cette œuvre d'art.
The marketing department needs to find better ways to merchandise high-tech gadgets.
Le service marketing doit trouver de meilleures façons de promouvoir les gadgets high-tech.
Their struggling business is looking for ways to attract more customers.
Leur entreprise en difficulté cherche des moyens d'attirer plus de clients.
Their discussion is dealing with ways to improve mental health support.
Leur discussion concerne les moyens d'améliorer le soutien en santé mentale.
She found his bothering ways to be very distracting during their study session.
Elle trouvait ses manières agaçantes très distrayantes pendant leur séance d'étude.
Even strangers were enchanted by his winning ways at the local café.
Même les étrangers ont été enchantés par ses manières charmantes au café local.
With each passing year, technology advances more so in unexpected ways.
Chaque année qui passe, la technologie progresse davantage de manière inattendue.
The crisis knit together the community in ways no one had anticipated.
La crise a soudé la communauté d'une manière que personne n'avait anticipée.
Spreading laughter is one of the best ways to uplift spirits.
Répandre le rire est l'un des meilleurs moyens de remonter le moral.
Even in the concrete jungle, communities find ways to create greenspaces for residents.
Même dans la jungle urbaine, les communautés trouvent des moyens de créer des espaces verts.
They're always looking for ways to have fun on the cheap in the city.
Ils cherchent toujours des moyens de s'amuser à moindre coût dans la ville.
Local businesses are finding innovative ways to weather the storm of economic changes.
Les entreprises locales trouvent des moyens innovants pour traverser la crise des changements économiques.
Despite their differences, the friends always find ways to get along.
Malgré leurs différences, les amis trouvent toujours des moyens de s'accorder.