The marketing department needs to find better ways to merchandise high-tech gadgets.
Le service marketing doit trouver de meilleures façons de promouvoir les gadgets high-tech.
There are any number of ways to interpret this piece of art.
Il y a bon nombre de façons d'interpréter cette œuvre d'art.
Their discussion is dealing with ways to improve mental health support.
Leur discussion concerne les moyens d'améliorer le soutien en santé mentale.
Their struggling business is looking for ways to attract more customers.
Leur entreprise en difficulté cherche des moyens d'attirer plus de clients.
At parties, the flirt turned heads with her charming ways.
En soirée, la coquette faisait tourner les têtes avec ses manières charmantes.
She found his bothering ways to be very distracting during their study session.
Elle trouvait ses manières agaçantes très distrayantes pendant leur séance d'étude.
Spreading laughter is one of the best ways to uplift spirits.
Répandre le rire est l'un des meilleurs moyens de remonter le moral.
With each passing year, technology advances more so in unexpected ways.
Chaque année qui passe, la technologie progresse davantage de manière inattendue.
The crisis knit together the community in ways no one had anticipated.
La crise a soudé la communauté d'une manière que personne n'avait anticipée.
With the right attitude, his career can come along in unexpected ways.
Avec la bonne attitude, sa carrière peut évoluer de manière inattendue.
There are at the very least a dozen ways to approach this problem.
Il y a au minimum une douzaine de façons d'aborder ce problème.
Volunteer organizations quietly support the fabric of society in countless unseen ways.
Les associations de bénévoles soutiennent discrètement le tissu social de mille façons invisibles.
Online shopping is challenging the traditional retail market in many ways.
Le commerce en ligne défie le marché traditionnel de nombreuses façons.