Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
when C..018

Examples with "when C..018" and their translation in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Correct section number referencing errors: There is an incorrect reference to adverse drug reporting requirements in the FDR that apply to drugs in clinical trials due to renumbering in Division 1 that came when C..018 to C..020 were added.
Il y a une erreur dans le renvoi vers les exigences relatives à la déclaration des réactions indésirables aux drogues destinées à un essai clinique dans le RAD, en raison de la nouvelle numérotation découlant de l'ajout des articles C..018 à C..020 dans le titre 1.

Andere resultaten

adequate evidence of the testing referred to in section C..018.
une preuve satisfaisante des analyses visées à l'article C..018.
For the purposes of this section and sections C..014 to C..018,
Aux fins des articles C..013 à C..018
Finished product testing - C..018, C..019
Analyse du produit fini - C..018, C..019
evidence that the finished product testing referred to in section C..018 was carried out, and the results of that testing.
une preuve attestant que les analyses du produit fini prévues à l'article C..018 ont été faites, accompagnée des résultats de celles-ci.
evidence that the finished product testing referred to in section C..018 was carried out and the results of that testing.
une preuve attestant que les analyses du produit fini prévues à l'article C..018 ont été faites, accompagnée des résultats de celles-ci.
For testing of bulk gases that are not used to produce gas mixtures, see sections C..011, C..018, and C..019.
Pour connaître les procédés d'analyse des gaz qui n'entrent pas dans la fabrication des mélanges de gaz, consultez les articles C..011, C..018 et C..019.
Manufacturers are reminded to prepare an annual summary report of serious and non-serious adverse drug reactions following immunization with a critical analysis and conclusion of the effect on the risks and benefits of the vaccine (Section C..018 of the Food and Drug Regulations).
On demande aux fabricants de rédiger un rapport annuel des effets indésirables graves ainsi que ceux sans gravité suivant l'immunisation accompagné d'une analyse critique et d'une conclusion quant à leur impact sur les risques et les avantages du vaccin (sectionC..018 du Règlement sur les aliments
C..018.1 Section C..018 does not apply in respect of a veterinary health product. SOR/2017-76, s.
C..018.1 L'article C..018 ne s'applique pas à l'égard des produits de santé animale. DORS/2017-76, art. 4.
Objectives As required by section C..018 of the Food and Drug Regulations, each lot or batch of a drug shall, prior to its availability for sale, be tested against the specifications for that drug.
Objectifs Comme l'exige l'article C..018 du Règlement sur les aliments et drogues, un lot ou un lot de fabrication d'une drogue doit, avant sa mise en vente, être analysé en fonction des spécifications établies pour cette drogue.
For the indication(s) (of a product) with a regular NOC, the manufacturer must prepare an annual report as per C..018.
Pour l'indication à l'égard de laquelle un AC standard a été délivré, le fabricant doit rédiger un rapport annuel conformément à l'article C..018 du Règlement.
C..018 (1) Each lot or batch of a drug shall, before it is made available for further use in fabrication or for sale, be tested against the specifications for that drug.
C..018 (1) Tout lot ou lot de fabrication d'une drogue doit, avant d'être rendu disponible pour utilisation ultérieure dans le cadre d'un processus de manufacture ou mis en vente, être analysé en fonction des spécifications établies pour cette drogue.
In addition, Section C..018(4) requires that the MAH notify Health Canada without delay if there has been a significant change in what is known about the risks and benefits of the drug during the period covered by the report.
En outre, le paragraphe C..018(4) indique que le DAMM doit immédiatement prévenir Santé Canada en cas de changements importants concernant les risques et les avantages connus du produit de santé pendant la période visée par le rapport.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor when C..018 in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
mop: cleaning tool with absorbent material on a handle
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 19. Exact: 1. Verstreken tijd: 71 ms.