Vertaling van "C..018 ont" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
une preuve attestant que les analyses du produit fini prévues à l'article C..018 ont été faites, accompagnée des résultats de celles-ci.
evidence that the finished product testing referred to in section C..018 was carried out, and the results of that testing.
une preuve attestant que les analyses du produit fini prévues à l'article C..018 ont été faites, accompagnée des résultats de celles-ci.
evidence that the finished product testing referred to in section C..018 was carried out and the results of that testing.
Andere resultaten
une preuve satisfaisante des analyses visées à l'article C..018.
adequate evidence of the testing referred to in section C..018.
Les renseignements sur l'innocuité de l'indication de la DNUE doivent être inclus dans le rapport [C..018].
Information related to the safety for the EUND indication should be included in that report.
Aux fins des articles C..013 à C..018
For the purposes of this section and sections C..014 to C..018,
Analyse du produit fini - C..018, C..019
Finished product testing - C..018, C..019
Pour connaître les procédés d'analyse des gaz qui n'entrent pas dans la fabrication des mélanges de gaz, consultez les articles C..011, C..018 et C..019.
For testing of bulk gases that are not used to produce gas mixtures, see sections C..011, C..018, and C..019.
C..018.1 L'article C..018 ne s'applique pas à l'égard des produits de santé animale. DORS/2017-76, art. 4.
C..018.1 Section C..018 does not apply in respect of a veterinary health product. SOR/2017-76, s.
Objectifs Comme l'exige l'article C..018 du Règlement sur les aliments et drogues, un lot ou un lot de fabrication d'une drogue doit, avant sa mise en vente, être analysé en fonction des spécifications établies pour cette drogue.
Objectives As required by section C..018 of the Food and Drug Regulations, each lot or batch of a drug shall, prior to its availability for sale, be tested against the specifications for that drug.
Pour l'indication à l'égard de laquelle un AC standard a été délivré, le fabricant doit rédiger un rapport annuel conformément à l'article C..018 du Règlement.
For the indication(s) (of a product) with a regular NOC, the manufacturer must prepare an annual report as per C..018.
C..018 (1) Tout lot ou lot de fabrication d'une drogue doit, avant d'être rendu disponible pour utilisation ultérieure dans le cadre d'un processus de manufacture ou mis en vente, être analysé en fonction des spécifications établies pour cette drogue.
C..018 (1) Each lot or batch of a drug shall, before it is made available for further use in fabrication or for sale, be tested against the specifications for that drug.
C..018. Le fabricant prépare un rapport de synthèse annuel sur les renseignements concernant les réactions indésirables à une drogue et les réactions indésirables graves à une drogue dont il a reçu communication ou a eu connaissance au cours des douze derniers mois.
All enquiries pertaining to this Notice should include the phrase: "PBRER Notice- ORMS", in the summary report of all information relating to adverse drug reactions and serious adverse drug reactions to the drug that it received or became aware of during the previous 12 months.
Il y a une erreur dans le renvoi vers les exigences relatives à la déclaration des réactions indésirables aux drogues destinées à un essai clinique dans le RAD, en raison de la nouvelle numérotation découlant de l'ajout des articles C..018 à C..020 dans le titre 1.
Correct section number referencing errors: There is an incorrect reference to adverse drug reporting requirements in the FDR that apply to drugs in clinical trials due to renumbering in Division 1 that came when C..018 to C..020 were added.