Download for Windows Premium
Publiciteit
which dated back

Vertaling van "which dated back" in Frans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
qui datait qui remonte
qui remontait
qui date
qui dataient
qui remontaient
qui a remonté
qui datent
qui remontent
The three-story building, which dated back to the 1960s, has been entirely renovated.
Le bâtiment de 3 étages qui datait des années 60 a été entièrement rénové.
We succeeded in resolving the oldest case in our inventory, which dated back to 2002.
Nous avons réussi à régler le plus vieux dossier de notre inventaire, qui datait de 2002.
That affair, which dated back 10 years, had been settled long ago, and those statements were therefore surprising at the very least.
Cette affaire, qui remonte à 10 ans, ayant été réglée il y a longtemps, ces affirmations sont pour le moins surprenantes.
The abortion law, which dated back to the nineteenth century, should be revised with a view to protecting more effectively the health and reproductive rights of women.
La loi sur l'avortement, qui remonte au XIXe siècle, devrait être révisée en vue de protéger plus efficacement les droits sanitaires et reproductifs des femmes.
He was proud of his pureblooded ancestry, which dated back for generations.
Il était fier de son ascendance de race pure, qui remontait à plusieurs générations.
Although there had been no recent change to the relevant legislation, which dated back to 1994, its application had become more frequent.
Si la législation pertinente, qui remontait à 1994, n'avait pas été modifiée ces derniers temps, son application était devenue plus systématique.
This colossal project began with the almost complete demolition of the original kitchen, which dated back to the late 1980s.
Ce projet colossal a commencé avec la démolition presque complète de la cuisine originale, qui datait de la fin des années 80.
At the legislative level, we contributed to a reform of the pastoral code, which dated back to 1958 and had become obsolete: the demography and environment have changed enormously since then.
Sur le plan législatif, nous avons contribué à une réforme du code pastoral, qui datait de 1958 et était devenu obsolète : la démographie et l'environnement ont énormément évolué depuis.
We suggested they take advantage of this project to review their logo, which dated back 20 years and no longer reflected the energy we observed when we visited the plant.
Nous leur avons proposé de profiter de ce projet pour revoir son logo qui datait d'une vingtaine d'années et qui ne reflétait pas du tout le dynamisme que nous avons constaté en visitant l'usine.
It's "day and night" different to his previous boat which dated back to 2008 and did not have foils.
C'est « le jour et la nuit » avec son premier bateau qui datait de 2008 et était dépourvu de foils.
First of all, it was essential to demolish the old bathroom, which dated back to the early 1990s.
Tout d'abord, il était essentiel de procéder à la démolition de l'ancienne salle de bain, qui datait du début des années 90.
Her delegation hoped to be able to continue to be bringing its modest contribution to the revitalization of the work programme on e-commerce which dated back to 1998.
La délégation de son pays espérait pouvoir continuer d'apporter sa modeste contribution à la redynamisation du programme de travail sur le commerce électronique, qui datait de 1998.
The practice of sending students to carry out seasonal work in the fields, which dated back to Soviet times, was no longer acceptable.
La pratique consistant à envoyer les étudiants travailler dans les champs à certaines époques de l'année, qui remonte à l'époque soviétique, n'a plus cours aujourd'hui.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor which dated back in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 168. Exact: 168. Verstreken tijd: 92 ms.