At which time you will be prepared to remount your defense.
À ce moment vous pourrez présenter votre défense.
At which time, they will revisit the sentencing.
At which time it is obviously too late to do anything about it.
À ce moment, il est évidemment trop tard pour faire quoi que ce soit.
At which time, I shall turn the class over to you.
A ce moment, Je vais mettre la classe à vous.
at which time Agent Burke will give his summary recommendation.
à ce moment là l'agent Burke prodiguera une liste de conseils.
The movie features a scenario in which time travel becomes a reality.
Le film présente un scénario où le voyage dans le temps devient réalité.
But rhythm is also that through which time is opened.
This allows you to indicate in which time zone the site resides.
Ceci vous permet d'indiquer le fuseau horaire dans lequel le site réside.
Carvacrol is an antiseptic which time applications in the cosmetics industry.
Le carvacrol est un antiseptique qui time applications dans l'industrie cosmétique.
It is the point at which time ceases before eternity.
You, are the idea to which time has finally come.
An invitation to another dimension in which time stands still.
We are doing a job in which time is important.
On fait un métier où le temps est important.