They hold out hope that their missing cat will return home.
Ils conservent l'espoir que leur chat disparu reviendra à la maison.
She continues to hope against hope that her lost cat will return.
Elle continue d'espérer envers et contre tout que son chat perdu reviendra.
This example will return channels with 'help' in their name.
Cet exemple retournera des chaînes avec 'aide' dans leur nom.
This will return a list of every body that touches the Area.
Ceci retournera une liste de tous les corps qui touchent le Area.
The office will return the check by mail for security reasons.
Le bureau renverra le chèque par courrier pour des raisons de sécurité.
Good times will return; we just need to stay hopeful.
Les beaux jours reviendront ; il faut juste garder espoir.
He will return in a little while, bringing back some snacks for everyone.
Il reviendra dans peu de temps, rapportant des snacks pour tout le monde.
Anyway thank you it is a site which I will return.
En tout cas merci c'est un site sur lequel je reviendrai.
In case it was not obvious... this problem will return.
Au cas où ce n'était pas évident... ce problème reviendra.
Cobra will return once the technical problems will have been addressed.
Cobra reviendra dans le futur, une fois les problèmes techniques contournés.
She will return momentarily, just finishing up a quick conversation with her friend.
Elle reviendra sous peu, elle termine juste une brève conversation avec son amie.
Our stay was very enjoyable and we will return with pleasure.
Notre séjour a été très agréable, et nous reviendrons avec plaisir.
One day, this young person will return to society.
Un jour ou l'autre, ce jeune reviendra dans la société.