By return of post, please confirm your attendance at the upcoming conference.
Par retour du courrier, veuillez confirmer votre présence à la conférence à venir.
Please send me the signed contract by return of post.
Veuillez m'envoyer le contrat signé par retour du courrier.
An analysis revealed that the excess return came from a specific sector.
Une analyse a révélé que le rendement supérieur provenait d'un secteur spécifique.
Achieving excess return requires careful research and analysis of market trends.
Obtenir un rendement excédentaire nécessite une analyse approfondie des tendances du marché.
A tax return reveals your total income and the tax owed.
Une déclaration fiscale révèle votre revenu total et l'impôt dû.
He was surprised by the amount owed on his tax return.
Il a été surpris par le montant dû sur sa déclaration d'impôts.
He promised to clear up his room before his parents return.
Il a promis de ranger sa chambre avant le retour de ses parents.
Every place of business should have a clear return policy for customers.
Chaque commerce devrait avoir une politique de retour claire pour ses clients.
Taking time off can improve productivity and creativity when you return.
Prendre des congés peut améliorer la productivité et la créativité à votre retour.
We need your decision by return of post to proceed with the project.
Nous avons besoin de votre décision par retour du courrier pour avancer avec le projet.
Providing a detailed packing list reduces confusion during the return process.
Fournir une liste de colisage détaillée réduit la confusion lors du processus de retour.
The return journey was more exhausting than the outgoing one.
Le voyage de retour était plus épuisant que l'aller.
I will hold down the fort until you return from your trip.
Je garderai la maison jusqu'à ton retour de voyage.