Vertaling van "with the implementation of programmes" in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
la mise en œuvre de programmes
At the same time, a start was made with the implementation of programmes to strengthen democratic institutions.
This process was complemented with the implementation of programmes for the provision of drinking water, sanitation and solid waste management in a great variety of traditionally marginalized sectors of the country.
Ces mesures ont été complétées par des programmes de dotation en eau potable, d'assainissement et de traitement des déchets solides réalisés dans les secteurs les plus divers du pays traditionnellement marginalisés.
Duties include assisting with client activities, assisting with the implementation of programmes, providing one on one support to clients and other duties assigned by the coordinator.
Les tâches comprennent l'aide aux activités des clients, en aidant à la mise en œuvre des programmes, en fournissant un soutien individualisé aux clients et autres tâches assignées par le coordonnateur.
States should provide assistance with the implementation of programmes aimed at raising public awareness of the problems and consequences arising from illicit trafficking in conventional arms.
Les États devraient prêter une assistance à la mise en œuvre de programmes visant à sensibiliser le public aux problèmes liés au trafic d'armes classiques et aux conséquences de ce dernier.
A distinguishing feature of NEPAD is that it combines the articulation of policy frameworks on specific issues with the implementation of programmes and projects in the sectoral priority areas.
L'une des principales caractéristiques du NEPAD est qu'il associe l'élaboration de plans directeurs portant sur des thèmes précis à l'exécution de programmes et de projets dans les secteurs prioritaires.
The Department supports a system of internal procedures for identification, reporting and resolving of irregularities in regards with the implementation of programmes and projects, co-financed by EU.
Le département soutient un système de processus internes afin d'identifier, de rapporter et de supprimer les irrégularités en ce qui concerne la mise en place de programmes et projets financés par l'UE.
HRFOR was charged, inter alia, with the implementation of programmes of technical cooperation in the field of human rights, particularly in the area of the administration of justice.
L'Opération était chargée notamment de mettre en oeuvre des programmes de coopération technique dans le domaine des droits de l'homme et particulièrement dans le secteur de l'administration de la justice.
He asked UNICEF to provide technical assistance with the implementation of programmes for the education of those children, given the significant difficulties faced by their families and Governments.
Il demande à l'UNICEF une assistance technique pour la mise en œuvre de programmes d'éducation pour ces enfants, compte tenu des grandes difficultés rencontrées par les familles et les gouvernements.
We believe that, as Mr Trakatellis very effectively pointed out, we need to make arrangements in order to move ahead with the implementation of programmes in progress.
Comme le disait si bien M. Trakatellis nous pensons qu'il faut un travail de prévision pour pouvoir avancer dans la réalisation des programmes en cours.
His delegation acknowledged the positive attention being given to Zimbabwe and appreciated the fact that the Secretariat was proceeding with the implementation of programmes there.
La délégation zimbabwéenne se félicite de l'attention accordée au Zimbabwe et des programmes que le Secrétariat prévoit d'y exécuter.
She suggests that the Office should expand its activities at the country level in cooperation with United Nations country teams with a view to assisting Governments with the implementation of programmes aimed at protecting the rights of indigenous peoples.
Elle propose que le Haut-Commissariat étende ses activités à l'échelle des pays, en coopération avec les équipes de pays des Nations Unies, pour aider les gouvernements à mettre en œuvre des programmes destinés à protéger les droits des populations autochtones.
The Office will develop its work with States and the United Nations system to assist with the implementation of programmes that directly benefit indigenous communities and improve their human rights situation.
Le Haut-Commissariat intensifiera son action auprès des États et du système des Nations Unies en vue de favoriser la mise en œuvre de programmes directement bénéfiques pour les communautés autochtones et à même d'améliorer leur situation au regard des droits de l'homme.
The ILO, through IPEC, supports the efforts of the Dominican Republic with the implementation of programmes and projects that have a proven impact.
Par l'intermédiaire de l'IPEC, l'OIT appuie la République dominicaine en mettant à exécution des programmes et des projets qui ont un impact démontrable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.