We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The cleat members can be co-molded with the shell during forming of the structural component.
Les éléments de crampon peuvent être co-moulés avec l'enveloppe durant la formation de l'élément structural.
The creaminess of the filling is maintained even though it is subjected to heat during co-baking with the shell.
L'aspect crémeux de la garniture se maintient même si celle-ci est soumise à la chaleur pendant sa cuisson avec l'enveloppe.
They will keep for one week with the shell on.
Avec la coquille, ils se conserveront jusqu'à une semaine.
The child peels his hard-boiled egg by himself, but he still struggles with the shell.
L'enfant épluche son œuf dur tout seul, mais il a encore du mal avec la coquille.
Make a thin layer of rice, sprinkle with oil and put us on the mussels with the shell.
Effectuer une fine couche de riz, arroser d'huile et nous mettre sur les moules avec la coquille.
Carbon-look for earflaps as well as chinstrap and a new shiny design on the back in contrast with the shell.
Aspect carbone pour les protège-oreilles et la jugulaire, ainsi qu'un nouveau design brillant à l'arrière en contraste avec la coque.
Fill a bowl with white vinegar and place a hardboiled egg with the shell still on into the liquid.
Remplissez un bol avec du vinaigre blanc et placer un œuf dur avec la coquille encore dans le liquide.
To seedlings appear with the shell already discarded from the seed, the soil is moistened before planting.
Pour que les semis apparaissent avec la coque déjà débarrassée de la graine, le sol est humidifié avant la plantation.
Due to the low temperature solution contact with the shell, thus the heat loss is small.
En raison du contact de la solution à basse température avec la coquille, la perte de chaleur est faible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.