Examples with "without modifying code" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SOA allows you to customize your business processes without modifying source code.
La SOA vous permet de personnaliser vos processus opérationnels sans modifier le code source.
This allows the values to easily be changed in the code without modifying the equation.
Cela permet de changer facilement les valeurs dans le code sans modifier l'équation.
method to add new software features without modifying existing code
procédé permettant d'ajouter de nouveaux éléments logiciels sans modifier le code existant
The execution environment may deploy the optimized settings without modifying the executing code.
L'environnement d'exécution peut déployer les réglages optimisés sans modifier le code en cours d'exécution.
These are methods that can be used to override the default behavior of classes without modifying the outside code.
Ces méthodes peuvent être utilisées pour surclasser le comportement par défaut des classes sans en modifier le code.
Redeployment of a redirection file symbol can be implemented without modifying a source code.
Le redéploiement d'un symbole de fichier de redirection peut être mis en œuvre sans modification d'un code source.
We can also help you set up data access strategies without modifying the code of your applications.
De plus, nous pouvons vous aider à élaborer des stratégies d'accès aux données sans modifier le code de vos applications.
We want to create a Windows version of it, without modifying the source code nor having a Windows box available.
Nous désirons en produire une version Android sans modifier le code source.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.