They will stay on until the project is fully completed.
彼らはプロジェクトが完全に終わるまで、続けて関わり続けるつもりだ。
It took a month at the new job to catch my stride fully.
新しい職場で完全に軌道に乗るまでに一か月かかった。
Rose hips fall to the ground when they are fully matured.
Public opinion gradually came to rest after the scandal was fully explained.
その不祥事が十分に説明され、世論は次第に落ち着いた。
Carefully remove the painter's tape just before paint fully dries.
ペンキが完全に乾ききる直前のタイミングで、マスキングテープをそっとはがしてください。
We'll pick up our training program after the equipment has been fully repaired.
機材が完全に修理されたら、トレーニングプログラムを再開します。
Visitors can avail guided tours to explore the museum fully.
来館者は、博物館を十分に楽しめるようにガイドツアーを利用できます。
With a long-press, you can preview links without fully opening them.
リンクを長押しすると、完全に開かずにプレビューできます。
The flower head turned bright red as it fully matured.
花の頭は、完全に熟すと鮮やかな赤色に変わった。
The drone will fly away once the battery is fully charged.
バッテリーが完全に充電されたら、そのドローンは空へ飛び立っていく。
Green peas grow in pods and are picked when fully mature.
グリーンピースはさやの中で育ち、十分に育った頃に収穫される。
The car's engine runs at optimum power when fully warmed up.
この車のエンジンは、十分に暖まった状態で、いちばん力強く走ります。
Do not use fully accessible memory on the hard disk.
ハードディスクに完全にアクセス可能なメモリを使用しないでください。