Without my say-so, no changes can be made to the contract's terms.
私の許可なしに、契約条件を変更することはできない。
In principle, no changes can occur after this meeting.
System, when no changes to the lookup codes are allowed.
In principle, no changes in booth types will be allowed.
There are no changes required in the way you invoke commands.
コマンドを呼び出す方法で、必要な変更はありません。
In the file conversion window that opens, no changes do not need.
開くファイル変換ウィンドウでは、変更は不要です。
If no changes have occurred, no backup is performed.
However, there are no changes to the technical specifications.
However, there are no changes to the technical specifications.
If the liquid is high quality, then no changes will occur.
If there are no changes after treatment, remove only the uterus.
治療後に変更がない場合は、子宮のみを取り外します。
As for your personal data, no changes should happen to them.
あなたの個人データに関しては、それらに変更は起こりません。
If there are no changes to the workbook, this argument is ignored.