Australia's history in relation to nuclear testing is conflicted.
核実験に関しては、オーストラリアには葛藤の歴史がある。
Ministers called for the maintenance of the existing moratorium on nuclear testing.
閣僚は、核実験に関する現在のモラトリアムを維持するよう求めた。
Nuclear testing had been banned as well.
また、核実験もすでに禁止されている。
Eisenhower publicly opposed these ideas, even though in private he was working on a proposal to ban atmospheric nuclear testing.
アイゼンハワーは個人的には大気圏内核実験を禁止する提案のために動いていたものの、スティーブンソンのアイディアには公然と反対した。
Atmospheric nuclear testing has placed large amounts of radioactive material into the atmosphere, causing cancers and leukemia in human populations.
大気圏内核実験によって大気圏内に大量の放射性物質が放出され、人間にガンや白血病を引きおこした。
Many have never recovered from the legacies of nuclear testing - including poisoned groundwater, cancer, birth defects and radioactive fallout, he noted.
地下水の汚染、がん、白血病、放射性降下物 - これらは核実験による有毒な遺産の一部にすぎません。
Scientific presentations were interspersed with testimonials from "downwinders" (victims of nuclear testing).
科学的なプレゼンテーションの合間には、風下の人々(核実験の被害者)による証言があった。
With 183 signatories and 164 ratifications, the treaty represents a milestone in international efforts to ban nuclear testing.
183の署名国と164の批准国を持つ同条約は、核実験禁止に向けた国際的取り組みの一里塚となっている。
Compensation claims continue as a result of US nuclear testing on some of the atolls between 1947 and 1962.
1947年から1962年にかけて、いくつかの環礁で米国の核実験が行われた結果、補償請求は継続されます。
But adds that the U.S. will remain ready to "resume nuclear testing if necessary to meet severe technological or geopolitical challenges."
しかし同時に、厳しい技術的、あるいは地政学的な難題に対処するために必要とみなされるならば、核実験を再開する準備があるとしている。
Incorporating footage from tests conducted at the Nevada nuclear testing site, the video used simple language to describe the characteristics of depleted uranium and explain how to handle it safely in actual warfare.
ネバダ州のネバダ核実験場で実施したテストの映像を盛り 込みながら、劣化ウラン弾の特性や安全な扱い方、実際の戦場での 対処の仕方などが分かりやすくまとめられている。
"We still live with the legacy of nuclear testing and activity."
私たちは依然として、核実験・核活動の後遺症とともに生きているのです。
For now, however, in efforts to end nuclear testing, those considerations do take priority. Whether that agenda will change remains to be seen.
しかし今のところ、核実験禁止に向けた取り組みの中で、そうした軍事的・政治的配慮が最優先されているのが現状である。