Download for Windows Premium
Publiciteit
signed a document

Vertaling van "signed a document" in Japans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
文書に署名しまし
書類に署名し
They signed a document in settlement of the employment contract disagreement.
彼らは雇用契約をめぐる対立を解決するため、和解書類署名した。
Employees signed a document confirming they understood the disciplinary policy.
従業員は、懲戒規程の内容を理解したことを確認する書類に署名した。
The leaders signed a document that officially marked the cessation of hostilities.
指導者たちは、戦闘の終結を正式に示す文書に署名した。
He signed a document promising never to reveal any classified details from work.
彼は、仕事で知ったいかなる機密事項も決して口外しないという誓約書に署名した。
The donator or the testator signed a document not by his own will, but under threat of life.
寄付者または試験者は、自分の意志ではなく人生の脅威の下で文書に署名しました。
Your aunt, before she died, signed a document naming you as her successor.
君の叔母が死ぬ前に 君を彼女の後継者に 指名する書類に署名した
Your aunt, before she died, signed a document naming you as her successor.
君を彼女の後継者に 指名する書類署名した したのか?
You signed a document.
誰もあなたを非難しないけど
You signed a document.
あなた署名してるから
In case referred to the preceding paragraph, the recognition officer of internment status shall, if the captive person prescribed in said paragraph agrees to the recognition of internment status as prisoner of war other than the member of armed forces, etc. and to the decision of no necessity for internment pursuant to the provision of the paragraph (2) of the preceding Article, have him/her signed a document with a statement that he/she gives the consent to the effect, issue a certificate of release pursuant to the provision of the following paragraph and release him/her same shall apply when the captive person prescribed in the preceding paragraph files no appeal for review on the recognition of internment status as prescribed in the paragraph (4).
2 前項の場合において、同項に規定する被拘束者が、軍隊等非構成員捕虜に該当する旨の抑留資格認定及び前条第二項の規定による抑留する必要性がない旨の判定に同意したときは、これに同意する旨を記載した文書署名させるとともに、次項の規定による放免書を交付の上、直ちにこれを放免しなければならない。前項に規定する被拘束者が第四項の資格認定審査請求をしなかったときも、同様とする。
In the case referred to the paragraph (1), if the captive person agrees to the recognition of internment status set forth of the same paragraph, the recognition officer of internment status shall have him/her signed a document with a statement that he/she gives the consent to said recognition, and issue a certificate of release pursuant to the provision of the following paragraph, then release him/her promptly. The same shall apply in cases where the captive person, who has received the notice set forth of the paragraph (1), files no appeal for review on the recognition of internment status pursuant to the provision of the paragraph (1) of the following Article.
3 第一項の場合において、被拘束者が同項の抑留資格認定に同意したときは、抑留資格認定官は、当該被拘束者に対し、当該認定に同意する旨を記載した文書に署名させるとともに、次項の規定による放免書を交付の上、直ちにこれを放免しなければならない。第一項の通知を受けた被拘束者が次条第一項の規定による資格認定審査請求をしなかったときも、同様とする。
In case of paragraph (1), when a captive person agrees with judgment that he/she does not fall to subject to internment, the designated unit commander shall have the captive person signed a document to the effect that he/she agrees with the said judgment, issue a copy of the record of findings pursuant to the provision of paragraph (4) of the preceding Article, and release him/her immediately.
3 第一項の場合において、被拘束者が抑留対象者に該当しない旨の判断に同意したときは、指定部隊長は、当該被拘束者に対し、当該判断に同意する旨を記載た文書に署名させるとともに、前条第四項の規定による確認記録の写しを交付の上、直ちにこれを放免しなければならない。
The delivery shall be deemed to have taken place when the USER has received the products from the courier and the USER, or their representative, has signed a document confirming receipt of the delivery.
運送業者が利用者に製品をお届けし、利用者またはその代理人が配達受領書に署名した場合、配達が行われたと見なされます。
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor signed a document in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 25. Exact: 25. Verstreken tijd: 82 ms.