She placed the dumbbell back on the rack after her workout.
Na haar training legde ze de halter terug op het rek.
We fell back into a regular schedule after the holidays ended.
Na de feestdagen kwamen we weer terug in een normaal ritme.
Please put the book back in its place after reading it.
Leg het boek na het lezen weer netjes op zijn plek.
Everyone cheered as the bungee cord snapped back after the fall.
Iedereen juichte toen het bungeekoord weer omhoog schoot na de val.
They all draw back when the big wave approached the shore.
Ze gingen allemaal achteruit toen de grote golf de kust naderde.
Banished from his homeland, he dreamt of coming back someday.
Verbannen uit zijn vaderland droomde hij ervan ooit terug te keren.
Be right back, just stepping out for a quick walk.
Ben zo terug, ik loop even een klein rondje buiten.
You should really take a load off before driving back home.
Je moet echt even uitrusten voordat je terug naar huis rijdt.
Please be right back; I just need to check something.
Kom alsjeblieft zo terug, ik moet alleen even iets nakijken.
He hit back with facts when his proposal was unfairly criticized.
Hij sloeg terug met feiten toen zijn voorstel onterecht werd bekritiseerd.
He worked his way back into the conversation after being interrupted.
Hij wist na de onderbreking het gesprek weer binnen te komen.
The rich history of the festival goes back hundreds of years.
De rijke geschiedenis van het festival gaat al honderden jaren terug.
Despite promises, they fell back into arguing over small issues.
Ondanks hun beloften vervielen ze weer in ruzie maken over kleinigheden.