Download for Windows Premium
Publiciteit
make
/meɪk/
Cow's milk is often used to make cheese and butter.
Koemelk wordt vaak gebruikt om kaas en boter van te maken.
Love and support from strangers can sometimes make the biggest difference.
Liefde en steun van vreemden kunnen soms het grootste verschil maken.
Strong smells often make him gagging, especially in crowded places.
Sterke geuren laten hem vaak kokhalzen, zeker op drukke plekken.
She always finds a way to make herself heard during debates.
Ze weet tijdens debatten altijd wel haar stem te laten horen.
They make an effort to keep their workspace clean every day.
Ze doen moeite om hun werkplek elke dag netjes te houden.
His rude joke could make a bad impression on potential clients.
Zijn botte grap kan een slechte indruk maken op potentiële klanten.
This printer can make a lot of copies in just minutes.
Deze printer kan in een paar minuten heel veel kopieën maken.
He didn't mean to make a mistake on the report.
Hij bedoelde niet om een fout in het verslag te maken.
Many devotees make a pilgrimage to the ancient shrine every year.
Veel gelovigen maken elk jaar een bedevaart naar het eeuwenoude heiligdom.
I like to make friends by showing genuine interest in others.
Ik maak graag vrienden door oprecht interesse in anderen te tonen.
Positive feedback from clients make grow the reputation of a business.
Positieve feedback van klanten laat de reputatie van een bedrijf groeien.
I find it relaxing when I make the bed every morning.
Ik vind het rustgevend om's ochtends mijn bed op te maken.
They make the bed together to save time in the morning.
Ze maken samen het bed op om's ochtends tijd te besparen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met make: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

make one's bed v.
het bed opmaken · het bed netjes maken
"Every morning, I make my bed neatly."
make one's eyes water v.
ogen laten tranen
"The onions make my eyes water."
make sense v.
logisch zijn · begrijpelijk zijn
"His explanation didn't make sense to anyone."
! hardly make ends meet exp.
nauwelijks rondkomen
"Despite working two jobs, they hardly make ends meet."
! it doesn't make any difference adv.
het maakt geen verschil
"Whether we go or stay, it doesn't make any difference."
! let's make a deal exp.
laten we een deal maken
"Let's make a deal to finish the project by Friday."
make a big impression v.
een grote indruk maken
"Her speech made a big impression on the audience."
! make a big thing out of v.
ergens een punt van maken
"Try not to make a big thing out of his small mistake."
make a connection v.
een band krijgen · contact maken
"She tried to make a connection with her new classmates."
make a dent v.
een deuk maken · indruk maken
"He used a hammer to make a dent in the metal."
make a difference v.
een verschil maken
"Her speech made a difference in the election results."
! make a face v.
een gezicht trekken
"He made a face when he tasted the sour lemon."
make a fortune v.
een fortuin verdienen
"She hopes to make a fortune in real estate."
make a fresh start v.
een nieuwe start maken
"After the move, they decided to make a fresh start in the new city."
make a game of v.
een spel van maken
"They made a game of cleaning the house to make it fun."
! make a habit of v.
gewoonte maken · regelmatig doen
"She makes a habit of jogging every morning."
make a living v.
de kost verdienen
"She makes a living as a freelance writer."
make a mark v.
markeren · een markering maken
"She used a pen to make a mark on the paper."
! make a mess v.
een puinhoop maken
"The kids always make a mess in the living room."
make a pass v.
een pass geven
"She managed to make a pass to her teammate, securing the goal."

Synoniemen voor make in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ladder: tool with steps for climbing up or down
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1163754. Exact: 1163754. Verstreken tijd: 430 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200