I hope that the PROGRESS programme will contribute to improving the situation.
Support is also being provided through the PROGRESS programme and the research framework programme.
Mr President, the PROGRESS programme plays an important role in promoting employment and social solidarity and it is all the more important as, increasingly, the drive to put profits before people excludes and marginalises so many.
Mijnheer de Voorzitter, het programma Progress speelt een belangrijke rol bij het creëren van werkgelegenheid en maatschappelijke solidariteit en dat is des te belangrijker in een tijd dat de drang om winsten boven mensen te stellen, zo velen uitsluit en marginaliseert.
In my view, the greatest merit of the PROGRESS programme as part of simplification and rationalisation efforts is the renewal of a commitment to priorities that are crucial for achieving the Lisbon Strategy's objectives, by providing instruments that are appropriate, albeit not fully balanced.
Naar mijn mening is het grootste pluspunt van het programma Progress dat men in een algeheel streven naar vereenvoudiging en rationalisatie een nieuwe impuls wil geven aan aspecten die doorslaggevend zijn voor de verwezenlijking van de Lissabon-strategie.
The development of measures to combat discrimination and social exclusion are key to the overall objectives of the PROGRESS programme.
De bezinning op maatregelen ter bestrijding van discriminatie en sociale uitsluiting is essentieel voor de algemene doelstellingen van het Progress-programma.
The development of measures to combat discrimination and social exclusion are key to the overall objectives of the PROGRESS programme.
De ontwikkeling van maatregelen ter bestrijding van discriminatie en sociale uitsluiting is van wezenlijk belang voor de algemene doelstellingen van het programma PROGRESS.
The use of statistics and of qualitative and quantitative indicators broken down by gender and age is a determining factor in assessing the effectiveness of the PROGRESS programme.
Het gebruik van statistische hulpmiddelen en methoden en naar geslacht en leeftijdsgroep uitgesplitste gemeenschappelijke kwalitatieve en kwantitatieve indicatoren is bepalend voor de waardering van de doelmatigheid van het Progress-programma.
It was for me, above all, a matter of defending support for microcredit, which is a priority for the socialists, by providing resources for the social economy whilst maintaining the PROGRESS programme in its entirety.
Ik wil vooral een lans breken voor microkrediet, dat een prioriteit vormt voor de sociaaldemocraten doordat het de sociale economie middelen verschaft en tegelijkertijd het programma PROGRESS in zijn geheel handhaaft.
The particular access needs of disabled persons and the additional costs incurred as a result of meeting their access needs shall be taken fully into account in the design of projects and activities funded by the PROGRESS programme.
Met de specifieke behoeften met betrekking tot toegang van mensen met een handicap en de aanvullende kosten die zij moeten maken om aan die behoefte te voldoen moet volledig rekening worden gehouden bij het opzetten van projecten en activiteiten gefinancierd door het programma PROGRESS.
1)., and the horizontal application of equality to the other four sections of the PROGRESS programme: employment, social protection and social inclusion, working conditions, non-discrimination and diversity
1). en vraagt om de horizontale toepassing van gelijkheid in de vier andere sectoren van het Progress-programma, met name tewerkstelling, sociale bescherming en sociale inclusie, arbeidsvoorwaarden, niet-discriminatie en diversiteit
This is why we welcome the fact that the funding for the PROGRESS programme has been increased to EUR 743 million.
Om die reden juichen we toe dat de middelen voor het Progress-programma tot meer dan 743 miljoen euro zijn opgetrokken.
It is preferable to replace the term '(sub)national authorities' with 'regional or local authorities' to make the text clearer and more consistent, given that Article 10 refers to regional and local authorities among those having access to the PROGRESS programme.
Het verdient de voorkeur het woord"(sub)nationale" te vervangen door "regionale of lokale" om de tekst helderder en samenhangender te maken voor zover de regionale en lokale autoriteiten in artikel 10 worden genoemd als actoren die toegang hebben tot het PROGRESS-programma.
Persons directly affected by the issues to be addressed by the PROGRESS programme MUST be fully involved as participants in the programme.
Mensen die direct te maken hebben met de door het Progress-programma aan te pakken problematiek moeten volledig als deelnemers aan het programma worden ingeschakeld.