ACTUALLY, SHE WAS HERE FOR A WHOLE DAY AND NIGHT.
właściwie, była tutaj przez cały dzień i noc.
NO, ACTUALLY, MY COMPUTER'S BEEN DOWN ALL DAY.
Nie, właściwie, mój komputer był popsuty przez cały dzień.
NO, IN THAT MOVIE, SHE ACTUALLY BECAME BEAUTIFUL.
Nie, w tym filmie bohaterka faktycznie staje się piękna.
SO IN THIS CASE, THEY MIGHT ACTUALLY BE A DISTRACTION.
Więc w tym przypadku, mogą one faktycznie rozpraszać uwagę.
AND BY YOUR GOLF GAME, I TAKE IT YOU ACTUALLY...
But he ACTUALLY spoke with his own car.
ACTUALLY, I MET HER FIRST, AT A LAW LECTURE.
Właściwie ja poznałem ją pierwszy, na wykładzie z prawa.
ACTUALLY, I THINK YOU MAY WANT TO HEAR THIS.
Właściwie myślę, że chciałabyś to usłyszeć.
ACTUALLY, MAYBE I NEED TO GO TO THE PHARMACY.
Właściwie, to może lepiej pójdę do apteki.
BUT ACTUALLY, I HAVEN'T USED HIS ADVICE TODAY.
Ale właściwie, dzisiaj nie skorzystałem z jego rady.
ACTUALLY, YOUR FATHER DID MAKE A CALL TO THE SCHOOL.
Właściwie, to twój ojciec zadzwonił do szkoły.
ACTUALLY, THE MINERALS THAT ARE IN THIS MUD HERE,
Właściwie, minerały, które są w tym błocie tutaj,
ACTUALLY, THE PERSON WHO DECIDES IF THIS IS A SUICIDE IS ME.
Właściwie osobą, która decyduje czy to było samobójstwo jestem ja.