It's against Bureau policy for an Agent to consume alcohol, even off-duty.
To wbrew polityce FBI, by agent spożywał akohol, nawet poza służbą.
It's Julian Neat. Agent to the darting stars.
To Julian Neat, agent samych gwiazd!
So you decided it's more important for an NCIS Special Agent to crawl around all day by yourself?
Wiec ty zdecydowales co jest wazniejsze dla NCIS Agent specjalny pelzajacy po podlodze caly dzien.
Integration requires Xopero Active Directory Agent to be installed.
Integracja Active Directory wymaga instalacji Xopero Active Directory Agent.
It's procedure to assign an Agent to protect you.
Według procedury przypiszemy jednego z agentów do twojej ochrony.
I have never allowed any Agent to leave and take a client with them.
She hired an Agent to sabotage the clocks.
Agent to dissolve snow and ice on the road, in front of garages, on sidewalks, parking lots.
Środek do rozpuszczania śniegu i lodu na drogach, przed garażami, na chodnikach, parkingach.
Written notices must be sent no later than 24 hours prior to the end of the cancellation period of the Agent to.
Pisemne powiadomienie musi zostać wysłane przez portal internetowy Agenta co najmniej 24 godziny przed wygaśnięciem okresu anulacji na adres.
That's special Agent to you, by the way.
If the computers were added successfully, a notification will be displayed with the option to deploy ERA Agent to the unmanaged computers.
Jeśli komputery zostały dodane prawidłowo, wyświetlone zostanie powiadomienie z opcją instalacji Agenta na wskazanych komputerach.
Deckard says you paid off an FBI Agent to intimidate and kill witnesses in federal trials.
Deckard twierdzi, że płacił pan agentowi FBI za zastraszanie i zabijanie świadków uczestniczących w procesach federalnych.
This feature allows the Light Agent to operate in autonomous mode for a short period.
Dzięki tej funkcji lekki agent może działać przez krótki okres w trybie niezależnym.