President Barroso called at the previous summits for a resolution of this matter.
Przewodniczący Barroso wezwał na poprzednim szczycie o rezolucję w tym względzie.
President Barroso has suggested using a global financial levy to fund environmental projects.
Przewodniczący Barroso zasugerował zastosowanie globalnego podatku w celu finansowania projektów środowiskowych.
Poor old Barroso here looks like he has seen a ghost.
Biedny stary Barroso wygląda, jakby zobaczył ducha.
President Barroso explained very clearly how we address this issue.
Przewodniczący Barroso bardzo jasno wyjaśnił, jak zajmujemy się tą kwestią.
President Barroso will be able to say this better than anyone.
Przewodniczący Barroso wie o tym lepiej, niż ktokolwiek inny.
Barroso is not the powerful leader we need.
Barroso nie jest silnym liderem, jakiego potrzebujemy.
President Barroso is smiling very politely, but we will see.
Przewodniczący Barroso życzliwie się uśmiecha, ale zobaczymy.
President Barroso, thank you very much for a very interesting debate.
Bardzo panu dziękuję za nader interesującą debatę.
What did I do? I went to Barroso to tell him everything.
Dlatego poszedłem do Barroso i wszystko mu wyśpiewałem.
President Barroso also called for freedom of mass media.
Przewodniczący Barroso apelował również o wolność środków masowego przekazu.
Barroso was attacked with a lot of criticism.
President Barroso, the role of a commissioner is not to pour petrol onto the fire.
If I walk into the police station, Barroso is going to shoot me in the head.
Jak tylko trafię na komisariat, Barroso rozwali mi łeb.