Beyond that, I don't know exactly what we have.
Beyond that he sees her as somebody who is vulnerable.
Poza tym widzi ją jako kogoś, kto jest podatny.
Beyond that, I don't think I can really help you.
Poza tym, nie wiem czy mogę wam naprawdę pomóc.
Beyond that... I know it has something to do with space.
Poza tym wiem, że to ma coś wspólnego z kosmosem.
Beyond that, I needed them to behave for the substitute.
Poza tym, potrzebowałem ich, by zachowywali się dla substytutu.
Beyond that, and they'll be too far apart to communicate.
Poza tym, będą one zbyt daleko od siebie zeby sie komunikować.
Beyond that, I'm not certain, except he showed up today.
Poza tym już, nie jestem pewna, tylko pojawił się tu dzisiaj.
Beyond that, voice calling remains of paramount importance especially in emergency situations.
Poza tym połączenia głosowe są niezwykle ważne zwłaszcza w sytuacjach awaryjnych.
Beyond that, I don't think she's holding out any hope.
Poza tym, nie sądzę, że ma jakąkolwiek nadzieję.
Beyond that point, the ingredients should be considered.
Poza tym punkcie, składniki powinny być brane pod uwagę.
Beyond that, however, there seems to be a lack of creativity.
Poza tym jednak, wydaje się, że brakuje kreatywności.
Beyond that, I needed them to behave for the substitute.
Poza tym musiałem ich zachowywać się jako substytut.
Beyond that you'll find many more fixes and improvements.
Poza tym znajdziesz wiele innych poprawek i ulepszeń.