The fisherman's haul was so bountiful that he had to call for help.
Połów rybaka był tak obfity, że musiał wezwać pomoc.
The fisherman set out to sea at daybreak, eager for a bountiful catch.
Rybak wypłynął na morze o świcie, z nadzieją na obfity połów.
His bountiful laughter could make even the gloomiest days brighter for others.
Jego hojny śmiech potrafił rozweselić nawet najbardziej ponure dni dla innych.
They offered bountiful support to their neighbors after the devastating storm hit.
Oferowali hojne wsparcie swoim sąsiadom po tym, jak nastąpiła niszczycielska burza.
It is quite clear that Lady Ashton is more gifted at issuing moralising press releases and playing Lady Bountiful than she is cut out for dealing with the diplomatic issues that you want her to tackle on behalf of the 27 Member States.
Dość wyraźnie widać, że lady Ashton lepiej nadaje się do wydawania moralizujących komunikatów prasowych i odgrywania szczodrej pani niż do radzenia sobie z kwestiami dyplomatycznymi, których zajęciem się w imieniu 27 państw członkowskich Państwo od niej wymagają.
Bless thee, Lady Bountiful.
Bądź błogosławiona, panno hojna.
Bless thee, Lady Bountiful.
Błogosławię cię, pani Hojna.
Bountiful harvests of Sativa and Indica cultivars kept the group's spirits up during a 3 year stint in the rural, desolate mountains.
Obfite zbiory odmian Sativa i Indica utrzymały nastrój grupy podczas 3-letniego pobytu w wiejskich, opuszczonych górach.
A bountiful windfall made the day brighter for those seeking treats.
Obfity opad uczynił dzień jaśniejszym dla tych, którzy szukali smakołyków.
Rituals of old, performed at sunrise, were believed to ensure bountiful harvests.
Rytuały od dawien dawna odprawiane o świcie miały zapewniać obfite zbiory.
Hard wheat fields sway in the breeze, promising bountiful pasta yield.
Pola pszenicy twardej kołyszą się na wietrze, obiecując obfite plony makaronu.
Her medlar harvest this year was bountiful and perfect for making jam.
Jej tegoroczne zbiory nieszpułki były obfite i idealne do robienia dżemu.