Brought home, a small caiman unexpectedly destroys the patiently developed order.
Przyniesiony do domu mały kajman niespodziewanie zburzy cierpliwie wypracowany porządek.
Brought me flowers... and some dry food they like there.
Przyniósł mi kwiaty i takie suche żarcie, które tam lubią.
Being so close to Lucifer again, that... Brought stuff up.
Będąc tak blisko Lucyfera znowu, że... Sprowadzony rzeczy się.
Brought you something you could use for your trip up north.
Przyniosłem ci coś, co możesz wykorzystać w podróży na północ.
But to make sure it happens I Brought along a few tools.
Aby upewnić się, że to się stanie, przyniosłem nowe narzędzia.
Brought some things from the warehouse that I thought could help.
Przyniosłem parę rzeczy z magazynu, które mogą się przydać.
Brought you some real light reading from the true crime section.
Przyniosłem wam coś do czytania z sekcji prawdziwych zbrodni.
Brought you some fruit and a cranberry flaxseed muffin, your favorite.
Przyniosłam ci owoce i twoją ulubioną babeczkę nadziewaną borówkami.
Brought it home, fixed it up, and that became the tail.
Przyniosłem go do domu, naprawiłem i miałem ogon.
Brought you guys a couple of pieces before everyone eats it all.
Brought you coffee... old time's sake.
Przyniosłem ci kawę, jak za starych czasów.
Brought you some dinner - mashed potatoes, meat loaf.
Przyniosłem panu kolację ziemniaki i chleb z wędliną.
Brought you some fruit something else to wear.