Vertaling van "But... To" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... to be safe, if she gives you anything to drink, don't take it.
Ale... tak tylko pamietaj, jakby podala ci cos do picia, nie pij tego.
True. - But... to not act on want...
Prawda. - Ale... nie zadziałać na "chcieć"...
But... to not act on want...
Ale... nie zadziałać na "chcieć"...
I do, but... to tell you the truth, I didn't really want to get off until I said hello to you.
Lubię, ale... prawdę mówiąc, nie chciałem wysiadać dopóki się nie przywitam.
But... to do that is to die!
ale... mogę zginąć!
You know, I've known for a while now that Boris's family was dangerous, but... to see Dmitri brutally murdered in the street?
Od jakiegoś czasu wiedziałem, że rodzina Borisa jest niebezpieczna, ale... Dmitri brutalnie zamordowany na ulicy?
But... To imply anyone here is a murderer is outrageous and offensive.
But... To be honest, I... I was scared.
But... To be honest, I... I was scared.
Ale żeby być uczciwym byłem wystraszony.
But... To be honest, I think I'd rather be a barback and make my own music than...
Ale, będąc szczerym, to chyba wolę pomagać w barze, i tworzyć własną muzykę,...
But... To be honest, I... I was scared.
But... To be honest with you, Mayo is my girlfriend now and I like her very much too.
Ale... Szczerze mówiąc, Mayo jest teraz moją dziewczyną i bardzo ją też lubię.
But... To keep a man like the Dark One as a slave?