Download for Windows Premium
Publiciteit
But... we've never

Examples with "But... we've never" and their translation in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
But... we've never met.
Ale... my nigdy się nie spotkaliśmy.
But... we've never met.
But... we've never met. No?
But... We've never seen an economic climate like this.
Ale... nigdy nie było tak złej koniunktury jak teraz.
I'm sorry, but... we've never seen him before.
Przepraszam, ale... nie widzieliśmy go nigdy wcześniej.
But... We've never seen an economic climate like this.
Ale nigdy nie było tak złej koniunktury jak teraz.
Impulse engines and maneuvering thrusters are ready, sir, -but... we've never...
Silniki impulsowe i manewrowe są gotowe, ale nigdy nie...
I know this isn't what you expected but... we've never dated before.
Wiem, że nie tego się spodziewałaś, ale nie chodziliśmy wcześniej na randki.
I'm not sure what's going on here, but... we've never met before.
Nie wiem, co tu się dzieje, ale... nigdy się nie spotkaliśmy.
I didn't know, but... we've never known what Jones' group ZFT stood for.
Tego nie dowiedziałam się, ale nie wiedzieliśmy też, co oznacza ZFT, grupa Jonesa.
I didn't know, but... we've never known what Jones' group ZTF stood for.
Tego nie dowiedziałam się, ale nie wiedzieliśmy też, co oznacza ZFT, grupa Jonesa.
I didn't know, but... we've never known what Jones' group ZTF stood for.
Nie wiem, ale... nigdy też nie wiedzieliśmy, co oznacza nazwa grupy Jonesa, ZFT.
I didn't know, but... we've never known what Jones' group ZTF stood for.
Nie wiem, ale... nigdy też nie wiedzieliśmy, co oznacza nazwa grupy Jonesa, ZFT.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor But... we've never in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3464125. Exact: 15. Verstreken tijd: 1543 ms.