Under the new CFP, stocks must be fished at these levels.
The CFP quota system itself is a direct cause of discarding.
Two of the companies provided quantitative data concerning their use of CFP.
Subsidiarity in this aspect of the CFP has clearly failed to deliver the needed level of compliance.
Public hearing on CFP reform: preservation of resources and fleet management
Przesłuchanie publiczne w sprawie reformy wspólnej polityki rybołówstwa: zachowanie zasobów i zarządzanie flotą
Public hearing on the CFP reform: the external dimension
Przesłuchanie publiczne w sprawie reformy wspólnej polityki rybołówstwa: wymiar zewnętrzny
The CFP has simply not provided that kind of guarantee.
Multi-annual plans are a cornerstone of the CFP and a fundamental conservation tool.
Plany wieloletnie stanowią kluczowy element WPRyb i podstawowe narzędzie ochrony.
The CFP should also guarantee competitiveness in a globalised world of fisheries products.
WPRyb powinna również zapewniać konkurencyjność w zglobalizowanym świecie produktów rybołówstwa.
She spoke at a workshop for families who have issues with CFP.
Przemawiała na warsztatach dla rodzin, które mają problemy z CFP.
The external fisheries policy must be an integrated part of the CFP.
Zewnętrzna polityka rybołówstwa powinna stanowić integralną część WPRyb.
That is why we have a labelling chapter in our CFP reform.
Dlatego w naszej reformie WPRyb umieściliśmy rozdział dotyczący znakowania.
The CFP shall contribute to the collection of scientific data.
WPRyb przyczynia się do gromadzenia danych naukowych.