Charming shops, restaurants and architecture, but nothing is cheap.
Uroczy sklepów, restauracji i architektury, ale nic nie jest tanie.
Charming pool, good breakfast, beautiful views and tons of tropical flowers.
Uroczy basen, dobre śniadanie, piękne widoki i tropikalne kwiaty dookoła.
Charming people like you have made my standard too high.
Tacy czarujący ludzie jak pan ustawili poprzeczkę za wysoko.
Charming in person, the bad actor failed to impress on screen at all.
Czarujący na co dzień, kiepski aktor nie potrafił w ogóle zaimponować na ekranie.
Charming guesthouse in the heart of a beautiful and authentic village.
Urokliwy pensjonat położony w samym sercu pięknej i autentycznej wsi.
Charming scent for a self-confident man who is the master of the game.
Urokliwy zapach dla pewnego siebie człowieka, który jest mistrzem gry.
Charming music can entice people to linger longer at an event.
Urocza muzyka może zachęcić ludzi do dłuższego pozostania na wydarzeniu.
Charming fairy lights graced the backyard, creating a magical atmosphere for the party.
Urocze lampki choinkowe zdobiły podwórko, tworząc magiczną atmosferę na przyjęcie.
Charming area surrounded by nature, very quiet and well maintained.
Urocza okolica w otoczeniu przyrody, bardzo ciche i dobrze utrzymane.
Charming wildlife videos often capture the attention of nature lovers online.
Urocze filmy o dzikich zwierzętach często przyciągają uwagę miłośników przyrody w internecie.
Charming, fabulously colorful, will encourage every child to have fun.
Urocze, bajecznie kolorowe, zachęci każde dziecko do wesołej zabawy.
Charming cottages were interspersed along the coastline, making the drive a scenic delight.
Urokliwe chatki były przeplatane wzdłuż wybrzeża, czyniąc podróż samochodem malowniczą przyjemnością.
Charming cafes and parks bring temporary relief from the urban blues.
Urocze kawiarnie i parki przynoszą chwilową ulgę od miejskiej chandry.